
Nachfolgend der Liedtext Papyrus Containing The Spell To Preserve Its Possessor Against Attacks From He Who Is In The Water Interpret: Nile mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nile
Amun
Lord of the gods
Thou who art of the four rams heads upon thy neck
Thou standest upon the spine of the crocodile fiends
To thine sides are the dog headed apes
The transformed spirits of the dawn
Drive away from me the lions of the wastes
The crocodiles which come forth from the river
The bite of poisonous reptiles
Which crawl forth from their holes
Be driven back crocodile thou spawn of set
Move not by means of thy tail
Work not thy feet and legs
Open not thy mouth
Let the water which is before thee
Turn into a consuming fire
I possess the spell to
Preserve me from he who is in the water
Thou whom the thirty seven gods didst make
And whom the serpent of Ra didst put in chains
Thou who wast fettered with links of iron
In the presence of Ra
Be driven back thou spawn of set
Drive away from me the lions of the wastes
The crocodiles which come forth from the river
The bite of poisonous reptiles
Which crawl forth from their holes
The command to release the seals that bind his tomb
Amun
Herr der Götter
Du bist einer der vier Widderköpfe auf deinem Hals
Du stehst auf dem Rückgrat der Krokodilfeuche
An deiner Seite sind die Hundsköpfigen Affen
Die verwandelten Geister der Morgendämmerung
Vertreibe die Löwen der Ödnis von mir
Die Krokodile, die aus dem Fluss kommen
Der Biss giftiger Reptilien
Die aus ihren Löchern hervorkriechen
Lass dich zurücktreiben, Krokodil, du Brut des Satzes
Bewege dich nicht durch deinen Schwanz
Arbeite nicht an deinen Füßen und Beinen
Öffne deinen Mund nicht
Lass das Wasser, das vor dir ist
Verwandle dich in ein verzehrendes Feuer
Ich besitze den Zauber
Bewahre mich vor dem, der im Wasser ist
Du, den die siebenunddreißig Götter gemacht haben
Und den die Schlange von Ra in Ketten gelegt hat
Du, der mit eisernen Gliedern gefesselt war
In Gegenwart von Ra
Lass dich zurücktreiben, du Brut des Satzes
Vertreibe die Löwen der Ödnis von mir
Die Krokodile, die aus dem Fluss kommen
Der Biss giftiger Reptilien
Die aus ihren Löchern hervorkriechen
Der Befehl, die Siegel zu lösen, die sein Grab verbinden
Nile • 2019
Nile • 2009
Nile • 2007
Nile • 2002
Nile • 2015
Nile • 2002
Nile • 2019
Nile • 1998
Nile • 1998
Nile • 2007
Nile • 2009
Nile • 2009
Nile • 1998
Nile • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.