Nachfolgend der Liedtext The Sweetheart of the Rodeo (with Dolly Parton, Linda Ronstadt, Vince Gill & Gail Davies) Interpret: Emmylou Harris mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Emmylou Harris
I hear the sound of sorrow in the wind
Blowing down from every mile I’ve ever been
Calling me out on some road that just won’t end
Where the sweetheart rides the rodeo again
A thousand nights, a thousand towns, I took the bows
There is no compensation for me now
Out along the highway where the west was won
No matter how fast I ride or far I run
Waiting for the sweetheart of the rodeo
They’re coming down from Tonopah to Tupelo
She’ll come to town to ride the radio
Like she’s sliding down the walls of Jericho
There goes the sweetheart of the rodeo
I stepped into the light you left behind
I stood there where all the world could see me shine
Oh, I was on my way to you to make you mine
But I took the longest road that I could find
Ich höre den Klang der Trauer im Wind
Blow down von jeder Meile, die ich je gefahren bin
Mich auf eine Straße zu rufen, die einfach nicht enden wird
Wo die Liebste wieder Rodeo reitet
Tausend Nächte, tausend Städte, ich habe die Bögen genommen
Es gibt keine Entschädigung für mich jetzt
Draußen am Highway, wo der Westen gewonnen wurde
Egal wie schnell ich fahre oder wie weit ich laufe
Warten auf den Liebling des Rodeos
Sie kommen von Tonopah nach Tupelo
Sie kommt in die Stadt, um Radio zu fahren
Als würde sie die Mauern von Jericho herunterrutschen
Da geht der Liebling des Rodeos
Ich bin in das Licht getreten, das du zurückgelassen hast
Ich stand dort, wo mich alle Welt strahlen sehen konnte
Oh, ich war auf dem Weg zu dir, um dich zu meiner zu machen
Aber ich nahm den längsten Weg, den ich finden konnte
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.