
Nachfolgend der Liedtext ¿Qué Pasaría? (Primera Fila Acústico "Una Última Vez - Encore") Interpret: Sin Bandera mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sin Bandera
Tal vez atado
De la cabeza a los pies
Sin saber si es de noche
O de día
Tal vez cayendo en un
Abismo que invente
Sin saber si vivo
O moría
Gracias a ti tengo hoy tengo otra oportunidad, por suerte sabes perdonar
Yo no quiero saber…
Que pasaría si te vas?
Que pasaría si no estas?
Darme cuenta que he perdido todo, y sin ti ya no poder sanar de ningún modo
Que pasaría sin tu amor?
Que pasaría sin tu voz?
Olvidarme de los más preciado, esquiare mi futuro viviendo en el pasado
Que pasaría?
Si no estas…
Tal vez me vio
Viviendo solo en un hotel
Sabiendo que no volvería
Buscando quien llenará
Eso que se fue
Sabiendo que no se podía
Gracias a ti tengo hoy tengo otra oportunidad, por suerte sabes perdonar
Yo no quiero saber…
Que pasaría si te vas?
Que pasaría si no estas?
Darme cuenta que he perdido todo, y sin ti ya no poder sanar de ningún modo
Que pasaría sin tu amor?
Que pasaría sin tu voz?
Olvidarme de los más preciado, esquiare mi futuro viviendo en el pasado
Que pasaría?
Si no estas…
Que pasaría?
Si te vas…
¿Que pasaría?
Si no estás…
vielleicht gebunden
Von Kopf bis Fuß
Ohne zu wissen, ob es Nacht ist
oder tagsüber
vielleicht fallen in a
Abgrund, den ich erfunden habe
Ohne zu wissen, ob ich lebe
oder stirb
Dank dir habe ich heute eine weitere Chance, zum Glück weißt du, wie man verzeiht
Ich will es nicht wissen…
Was würde passieren, wenn du gehst?
Was würde passieren, wenn Sie es nicht sind?
Zu erkennen, dass ich alles verloren habe, und ohne dich werde ich in keiner Weise heilen können
Was wäre ohne deine Liebe?
Was wäre ohne deine Stimme?
Vergiss das Kostbarste, ich werde meine Zukunft in der Vergangenheit leben
Was würde passieren?
Wenn nicht …
vielleicht hat er mich gesehen
allein in einem Hotel leben
Zu wissen, dass ich nicht zurückkehren würde
Auf der Suche nach dem, der füllt
das was weg ist
Zu wissen, dass du es nicht konntest
Dank dir habe ich heute eine weitere Chance, zum Glück weißt du, wie man verzeiht
Ich will es nicht wissen…
Was würde passieren, wenn du gehst?
Was würde passieren, wenn Sie es nicht sind?
Zu erkennen, dass ich alles verloren habe, und ohne dich werde ich in keiner Weise heilen können
Was wäre ohne deine Liebe?
Was wäre ohne deine Stimme?
Vergiss das Kostbarste, ich werde meine Zukunft in der Vergangenheit leben
Was würde passieren?
Wenn nicht …
Was würde passieren?
Wenn du gehst…
Was würde passieren?
Wenn nicht …
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.