Nachfolgend der Liedtext This Song Is About the 2017 Video Game Prey and Not About Famed Leicestershire Cricket Captain Ewart Astill Interpret: Dan Bull mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dan Bull
Another day
Another spin of the Atlas
Another day
Another calendar page stacked up
Pull myself up off the mattress
Get changed
Then make a cup of the black staff
I’ve had enough practise
Practically captive
A lab rat running laps, hapless
Red eyed like rastas
I’m either very tired
Or something’s happened disastrous
The redder the sclera
The bigger the terror
I regret
There’s been a bit of clerical error
I’ve been subjected to medical tests
That have hyper-developed my genitals
Jealous?!
It’s the genesis, fellas
Neuromods
To ride the punany
Here me now
Wish I had this earlier
It’s criminal
I can have lived as long with a willy this minimal
Now I’m enhancing my chances
Of dancing with phantoms
That haven’t had a man that’s as handsome
Holding their sanctum
The mansion to ransom
While humming the national anthem
A panther run rampant
From aft to foredeck
Don’t ask whats before us
It’s «Ant And»
Put on a londoner accent
And you can rhyme it with pj and duncan
Danke schon
Gang star
Tailing prey
Transtar
Bailey jay
Moby dick on a mobius strip
No whaling this way
Sail away
Sail away
Sail away
Sail away
Sail away
Sail away…
Talos one
Floating in space
Ballast gone
No hope in this place
Phallus, dong
Stop joking
It’s taking any remaining pathos
Out of the song
What a shameful waste
I told them to make it
And they made it
Probably nothing to do with me
But never mind I’ll take it
Never mind I’ll take it
Never mind I…
Never mind, I’m Morgan Yu
Who you talking to?
Don’t mind me
I’m just sorting through resources
To recycle a knife fork and spoon
And I might leave you covered all in gloo
With shimmering shine like a morning dew
You’ve been sleeping, haven’t you?
Dormez vous
Dark harvest
Marvellous
I’m a bastard
My style is fatherless
Shout to Osiris, Joe bananas
Far from harmless when I go bananas
Mad scientist, I’m not clothed in armor
Do it Bruno Mars style
No pyjamas
I’m that bloke in dramas
Fulfilling the trope:
Hero protagonist
Forcing rhymes in broken english
Like I’m twiddling the dial on a broken wireless
Psychotronic science is quite horrid
Take a typhon and a siphon the life from it
Now we’re surprised that they want to fight for it?
It’s an eye for an eye, and mines bollocksed
So now I’m a fightoholic
Ready to bounce like a lowrider’s hydraulics
Ein anderer Tag
Eine weitere Drehung des Atlas
Ein anderer Tag
Ein weiteres Kalenderblatt aufgestapelt
Ziehe mich von der Matratze hoch
Sich umziehen
Dann machen Sie eine Tasse aus dem schwarzen Stab
Ich habe genug Übung
Praktisch gefangen
Eine unglückliche Laborratte, die Runden dreht
Rote Augen wie Rastas
Ich bin entweder sehr müde
Oder es ist etwas Katastrophales passiert
Je röter die Sklera
Je größer der Schrecken
Ich bereue
Es ist ein kleiner Schreibfehler aufgetreten
Ich wurde medizinischen Tests unterzogen
Das hat meine Genitalien überentwickelt
Neidisch?!
Es ist die Entstehung, Jungs
Neuromods
Um auf dem Punany zu reiten
Hier bin ich jetzt
Ich wünschte, ich hätte das früher gehabt
Es ist kriminell
Ich hätte genauso lange mit einem so kleinen Willy leben können
Jetzt erhöhe ich meine Chancen
Vom Tanzen mit Phantomen
Das hatte noch nie einen Mann, der so gutaussehend war
Halten ihr Heiligtum
Die Villa zum Lösegeld
Beim Summen der Nationalhymne
Ein wild um sich greifender Panther
Vom Achter- zum Vordeck
Frag nicht, was vor uns liegt
Es ist «Ant And»
Setzen Sie einen Londoner-Akzent auf
Und Sie können es mit pj und duncan reimen
Danke schon
Gang-Star
Beute verfolgen
Transtar
Bailey Jay
Moby Dick auf einem Mobiusband
Auf diese Weise kein Walfang
Wegsegeln
Wegsegeln
Wegsegeln
Wegsegeln
Wegsegeln
Wegsegeln…
Talos eins
Im Weltraum schweben
Ballast weg
Keine Hoffnung an diesem Ort
Phallus, Dong
Hör auf zu scherzen
Es nimmt jedes verbleibende Pathos
Aus dem Lied
Was für eine beschämende Verschwendung
Ich habe ihnen gesagt, dass sie es schaffen sollen
Und sie haben es geschafft
Hat wahrscheinlich nichts mit mir zu tun
Aber egal, ich nehme es
Egal, ich nehme es
Mach nichts, ich…
Macht nichts, ich bin Morgan Yu
Mit wem redest du?
Kümmere dich nicht um mich
Ich sortiere gerade Ressourcen
Um eine Messergabel und einen Löffel zu recyceln
Und ich könnte dich ganz in Gloo hüllen lassen
Mit schimmerndem Glanz wie Morgentau
Du hast geschlafen, nicht wahr?
Dormez vous
Dunkle Ernte
Fabelhaft
Ich bin ein Bastard
Mein Stil ist vaterlos
Rufen Sie Osiris an, Joe Bananen
Alles andere als harmlos, wenn ich auf Bananen gehe
Verrückter Wissenschaftler, ich trage keine Rüstung
Mach es im Bruno-Mars-Stil
Kein Pyjama
Ich bin dieser Typ in Dramen
Trope erfüllen:
Held Protagonist
Erzwingende Reime in gebrochenem Englisch
Als ob ich an einem kaputten WLAN drehe
Die psychotronische Wissenschaft ist ziemlich schrecklich
Nimm einen Typhon und sauge das Leben daraus
Jetzt sind wir überrascht, dass sie dafür kämpfen wollen?
Es ist Auge um Auge, und Minen vermasseln
Jetzt bin ich also ein Kampfsüchtiger
Bereit zu hüpfen wie die Hydraulik eines Lowriders
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.