East Of Woodstock, West Of Viet Nam - Tom Russell
С переводом

East Of Woodstock, West Of Viet Nam - Tom Russell

Альбом
Blood And Candle Smoke
Год
2009
Язык
`Englisch`
Длительность
264670

Nachfolgend der Liedtext East Of Woodstock, West Of Viet Nam Interpret: Tom Russell mit Übersetzung

Liedtext " East Of Woodstock, West Of Viet Nam "

Originaltext mit Übersetzung

East Of Woodstock, West Of Viet Nam

Tom Russell

Оригинальный текст

I slept through the Nineteen Sixties

I heard Dory Previn say

But me I caught me the great white bird

To the shores of African

Where I lost my adolescent heart

To the sound of a talking drum

Yeah, east of Woodstock, west of Viet Nam

And on the roads outside Oshogbo

Lord I fell down on my knees

There were female spirits in old mud huts

Iron bells ringing up in the trees

And an eighty year old white priest

She made Juju all night long

Yeah, east of Woodstock, west of Viet Nam

Raise high the roof beams carpenter boy

Yeah, we’re coming through the rye

In the cinema I saw the man on the moon

I laughed so hard I cried

It was somewhere in those rainy seasons

That I learned to carve my song

Yeah, east of Woodstock, west of Viet Nam

Oh Africa, Mother Africa

You lay heavy on my breast

You old cradle of civilization

Heart of darkness blood and death

Though we had to play you running scared

When the crocodile ate the sun

Yeah, east of Woodstock, west of Viet Nam

Well, I think it’s going to rain tonight

I can smell it coming off the sea

As I sit here reading old Graham Greene

I taste Africa on every page

Then I close my eyes and see those red clay roads

And it’s sundown and boys I’m gone

Yeah, east of Woodstock, west of Viet Nam

Raise high the roof beams carpenter boy

Yeah, we’re coming through the rye

It was a movable feast of war and memory

A dark old lullaby

It was the smoke of a thousand camp fires

It was the wrong end of a gun

Yeah, east of Woodstock, west of Viet Nam

Yeah, east of Woodstock, west of Viet Nam

Перевод песни

Ich habe die sechziger Jahre verschlafen

hörte ich Dory Previn sagen

Aber ich habe mir den großen weißen Vogel eingefangen

An die Küsten Afrikas

Wo ich mein jugendliches Herz verloren habe

Zum Klang einer sprechenden Trommel

Ja, östlich von Woodstock, westlich von Vietnam

Und auf den Straßen außerhalb von Oshogbo

Herr, ich bin auf meine Knie gefallen

In alten Lehmhütten gab es weibliche Geister

Eisenglocken läuten in den Bäumen

Und ein achtzigjähriger weißer Priester

Sie machte die ganze Nacht Juju

Ja, östlich von Woodstock, westlich von Vietnam

Heben Sie die Dachbalken Zimmermannsjunge hoch

Ja, wir kommen durch den Roggen

Im Kino habe ich den Mann auf dem Mond gesehen

Ich habe so sehr gelacht, dass ich geweint habe

Es war irgendwo in diesen Regenzeiten

Dass ich gelernt habe, mein Lied zu schnitzen

Ja, östlich von Woodstock, westlich von Vietnam

Oh Afrika, Mutter Afrika

Du lagst schwer auf meiner Brust

Du alte Wiege der Zivilisation

Herz der Dunkelheit, Blut und Tod

Obwohl wir dir Angst vorspielen mussten

Als das Krokodil die Sonne fraß

Ja, östlich von Woodstock, westlich von Vietnam

Nun, ich glaube, es wird heute Nacht regnen

Ich kann es aus dem Meer riechen

Während ich hier sitze und den alten Graham Greene lese

Ich schmecke Afrika auf jeder Seite

Dann schließe ich meine Augen und sehe diese roten Lehmstraßen

Und es ist Sonnenuntergang und Jungs, ich bin weg

Ja, östlich von Woodstock, westlich von Vietnam

Heben Sie die Dachbalken Zimmermannsjunge hoch

Ja, wir kommen durch den Roggen

Es war ein bewegliches Fest des Krieges und der Erinnerung

Ein dunkles altes Wiegenlied

Es war der Rauch von tausend Lagerfeuern

Es war das falsche Ende einer Waffe

Ja, östlich von Woodstock, westlich von Vietnam

Ja, östlich von Woodstock, westlich von Vietnam

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.