Nachfolgend der Liedtext הכוכבים בוכים בלילה Interpret: Doli & Penn, Shiri Maimon, Dudu Aharon mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Doli & Penn, Shiri Maimon, Dudu Aharon
עוד יום שאת סתם יושבת
השקט מצייר לך עננים
מת לדעת מה חושבת
הרוח מציקה או שנעים?
מכתבים שאז כתבת
פתאום עכשיו נראים לי מחוקים
כמו דיו שהתייבש בשמש
שרפנו את הלב בין הדפים
השמש מתעייפת
אז הירח מלווה אותי בלילה
כמו אש שמתפשטת
את קרובה
והוא לקח לי את הלב
אפילו לא שאלתי למה
והוא יפה שזה כואב
הכוכבים בוכים בלילה
והיא לקחה לי את הכל
מה עוד תקחי היום
ואם זאת מלחמה
אני רוצה שלום
תראה אותך הולך בבית
כאילו ברגליים יש קוצים
למרות שזה שורף עדיין
שומר לעצמך את הקלפים
מחזיק את המילים בבטן
אני אחד כזה תמיד עם ראש בקיר
יודע שזה לא בסדר
אבל בשביל לנשום צריך אוויר
השמש מתעייפת
אז הירח מלווה אותי בלילה
כמו אש שמתפשטת
את קרובה
והיא לקחה לי את הלב
אפילו לא שאלתי למה
והיא יפה שזה כואב
הכוכבים בוכים בלילה
והוא לקח לי את הכל
מה עוד תקח היום
ואם זאת מלחמה
אני רוצה שלום
והוא לקח לי את הלב
אפילו לא שאלתי למה
והוא יפה שזה כואב
הכוכבים בוכים בלילה
והיא לקחה לי את הכל
מה עוד תקחי היום
ואם זאת מלחמה
אני רוצה שלום
An einem anderen Tag sitzt du nur
Die Stille zieht Wolken für dich
Ich möchte wissen, was du denkst
Ist der Wind lästig oder angenehm?
Briefe, die du damals geschrieben hast
Jetzt sehe ich plötzlich Regeln
Wie in der Sonne getrocknete Tinte
Wir haben unsere Herzen zwischen den Seiten verbrannt
Die Sonne wird müde
So begleitet mich der Mond nachts
wie ein Feuer, das sich ausbreitet
du bist nah dran
Und er nahm mein Herz
Ich habe nicht einmal gefragt, warum
Und es ist schön, dass es weh tut
Nachts weinen die Sterne
Und sie hat mir alles genommen
Was nehmen Sie heute noch?
Und wenn es ein Krieg ist
Ich will frieden
Wir sehen uns nach Hause gehen
Als ob die Beine Dornen hätten
Obwohl es immer noch brennt
Behalte die Karten für dich
Ich behalte die Worte in meinem Bauch
Ich bin einer von denen, die immer mit dem Kopf an der Wand stehen
weiß, dass es falsch ist
Aber zum Atmen braucht man Luft
Die Sonne wird müde
So begleitet mich der Mond nachts
wie ein Feuer, das sich ausbreitet
du bist nah dran
Und sie nahm mein Herz
Ich habe nicht einmal gefragt, warum
Und es ist schön, dass es weh tut
Nachts weinen die Sterne
Und er hat mir alles genommen
Was nehmen Sie heute noch?
Und wenn es ein Krieg ist
Ich will frieden
Und er nahm mein Herz
Ich habe nicht einmal gefragt, warum
Und es ist schön, dass es weh tut
Nachts weinen die Sterne
Und sie hat mir alles genommen
Was nehmen Sie heute noch?
Und wenn es ein Krieg ist
Ich will frieden
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.