
Nachfolgend der Liedtext The Pet Girl of Sakurasou Medley: Kimi ga Yume wo Tsuretekita / Prime Number ~Kimi to Deaeru Hi~ / DAYS of DASH Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
You always were so starry-eyed
Repainted my days from black and white
I wanna see all the things that your hiding deep within
I think you might be so vary fragile
More then I could imagine
So you rebel against the little imperfections
Of the days that pass us by
Like a prime number you were always the one
I don’t think I’d find another one like you if I tried
Someone who could make so much mess in my heartThese feeling just keep piling up
Let’s not waste precious time, lets collect memories and soar into the sky so
bright and clear if I’m ever lost, could you please
Just confess your smiling word with me?
Black and white again-the same old sidewalk
Running in the rain- that is where we belong Let it last forever
But you laughed it off;
I couldn’t help it follow
And every time you said my name
Everything got better
Our little memories have piled up inside
So let’s turn them into a million lights
They’ll illuminate the room
Leaving the silence for us
For only me and you
Color has found its ways inside of our days
A miracle that makes out hearts race
And soon my white emotions fill all the the space
As I remember the look on your happy face
Inside our dreams the color has found its way
Its so immense in size and so strange in shape
It spills a thousand hues on our countless days
Watching them all pass by makes me feel so frustrated
I need you by my side
Because only with you I exist and my is screaming
I’m dreaming
I’ve been lost for way too long
Trying so hard to be strong
I clumsily take a detour
To a place where I belong
Looking up into the sky I couldn’t say anything
All I did was wonder why my heart was quivering
Days of Dash
And so I’m just running against the wind
I feel like something is happening
It could be the best thing we’ve ever known
But no one’s really sure
So let’s go to a place where the sun will shine
A place where I can always hold your hand
Someday we’ll understand
And won’t be asking why
Days of Dash
And so I’m just running against the wind
I feel like something is happening
It could be the best thing we’ve ever known
But no one’s really sure
Help me find it, a place where the sun will shine
A place where I’ll finally call you mine
A place so pure and endearing
I’m a dreamer
Now a new world has finally arrived
A new world that needs no reason why
So now I can fall in love with you eyes
I think I’m starting to get it
And, whenever you’re ready to explore
Remember the future will change even more I guess we’ll never know
What there is in store
Du hattest immer so leuchtende Augen
Meine Tage von Schwarz auf Weiß neu gestrichen
Ich möchte all die Dinge sehen, die du tief in dir versteckst
Ich glaube, Sie könnten so zerbrechlich sein
Mehr als ich mir vorstellen konnte
Also rebellieren Sie gegen die kleinen Unvollkommenheiten
Von den Tagen, die an uns vorbeiziehen
Wie eine Primzahl warst du immer die Eine
Ich glaube nicht, dass ich einen anderen wie dich finden würde, wenn ich es versuchen würde
Jemand, der so viel Chaos in meinem Herzen anrichten könnte, diese Gefühle häufen sich einfach weiter
Lasst uns keine kostbare Zeit verschwenden, lasst uns Erinnerungen sammeln und so in den Himmel aufsteigen
hell und klar, wenn ich mich jemals verlaufen habe, könnten Sie bitte
Bekenne mir einfach dein lächelndes Wort?
Wieder schwarz und weiß – derselbe alte Bürgersteig
Laufen im Regen – das ist, wo wir hingehören, lass es ewig dauern
Aber du hast darüber gelacht;
Ich konnte nicht anders, als ihm zu folgen
Und jedes Mal, wenn du meinen Namen gesagt hast
Alles wurde besser
Unsere kleinen Erinnerungen haben sich darin angehäuft
Verwandeln wir sie also in eine Million Lichter
Sie werden den Raum erhellen
Lass die Stille für uns
Nur für mich und dich
Farbe hat Einzug in unsere Tage gehalten
Ein Wunder, das Herzen höher schlagen lässt
Und bald füllen meine weißen Emotionen den ganzen Raum
Wenn ich mich an den Ausdruck auf deinem glücklichen Gesicht erinnere
In unseren Träumen hat die Farbe ihren Weg gefunden
Es ist so immens groß und so seltsam in der Form
Es verschüttet tausend Farbtöne an unseren unzähligen Tagen
Sie alle vorbeiziehen zu sehen, macht mich so frustriert
Ich brauche dich an meiner Seite
Denn nur mit dir existiere ich und meine schreit
Ich träume
Ich war viel zu lange verloren
Ich versuche so sehr, stark zu sein
Ich mache unbeholfen einen Umweg
An einen Ort, an den ich gehöre
Als ich in den Himmel blickte, konnte ich nichts sagen
Alles, was ich tat, war mich zu fragen, warum mein Herz zitterte
Tage von Dash
Und so laufe ich nur gegen den Wind
Ich habe das Gefühl, dass etwas passiert
Es könnte das Beste sein, was wir je gekannt haben
Aber niemand ist sich wirklich sicher
Gehen wir also an einen Ort, an dem die Sonne scheint
Ein Ort, an dem ich immer deine Hand halten kann
Irgendwann werden wir es verstehen
Und werde nicht fragen, warum
Tage von Dash
Und so laufe ich nur gegen den Wind
Ich habe das Gefühl, dass etwas passiert
Es könnte das Beste sein, was wir je gekannt haben
Aber niemand ist sich wirklich sicher
Hilf mir, ihn zu finden, einen Ort, an dem die Sonne scheinen wird
Ein Ort, an dem ich dich endlich mein nennen werde
Ein Ort, der so rein und liebenswert ist
Ich bin ein Träumer
Jetzt ist endlich eine neue Welt da
Eine neue Welt, die keinen Grund braucht
Jetzt kann ich mich in deine Augen verlieben
Ich glaube, ich fange an, es zu verstehen
Und wann immer Sie bereit sind, es zu erkunden
Denken Sie daran, dass sich die Zukunft noch mehr verändern wird. Ich denke, wir werden es nie erfahren
Was es auf Lager gibt
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.