Nachfolgend der Liedtext I'm In The Mood Again Interpret: Elvis Costello mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Elvis Costello
Hail to the taxis
They go where I go
Farewell the newspapers that know more than I know
Flung under a street-lamp still burning at dawn
I’m in the mood again
I walk the damp streets rather than slumber
Along the fine windows of shameless and plunder
But none of their riches could ever compare
I don’t know what’s come over me
But it’s nothing that I’m doing wrong
You took the breath right out of me
Now you’ll find it in the early hours
In a lover’s song
I lay my head down on fine linens and satin
Away from the mad-hatters who live in Manhattan
The Empire State Building illuminating the sky
I’m in the mood, I’m in the mood, I’m in the mood again
Heil den Taxis
Sie gehen, wohin ich gehe
Lebwohl die Zeitungen, die mehr wissen als ich
Unter eine Straßenlaterne geschleudert, die noch im Morgengrauen brannte
Ich bin wieder in Stimmung
Ich laufe eher durch die feuchten Straßen, als dass ich schlummere
Entlang der schönen Fenster von schamlosen und Plünderungen
Aber keiner ihrer Reichtümer war jemals vergleichbar
Ich weiß nicht, was über mich gekommen ist
Aber es ist nichts, was ich falsch mache
Du hast mir direkt den Atem geraubt
Jetzt finden Sie es in den frühen Morgenstunden
Im Lied eines Liebhabers
Ich lege meinen Kopf auf feine Bettwäsche und Satin
Weg von den verrückten Hutmachern, die in Manhattan leben
Das Empire State Building erleuchtet den Himmel
Ich bin in Stimmung, ich bin in Stimmung, ich bin wieder in Stimmung
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.