Nachfolgend der Liedtext Медленно падает снег Interpret: Михаил Шуфутинский mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Михаил Шуфутинский
Медленно падает снег…
Медленно, как в тот далекий вечер, я долго ехал в такси
С грузом шампанского и мандарин,
Елка мерцала в окне,
И маячками горели свечи, и освещали мой путь и душу,
Я был так счастлив: я ехал к тебе…
Медленно падает снег…
Я вспоминаю, какою лаской теплые губы твои
Сразу ловили меня у дверей.
Мы были, словно во сне,
И не хотелось нам просыпаться: пили шампанское и смотрели,
Молча смотрели, как падает снег…
Просто снежинки в небе кружатся.
Что наполняет грустью такой сердца?
Просто снежинки в небе кружатся.
Вот бы остаться навсегда в этой сказке!
Медленно падает снег…
Падает снег и я точно знаю: кто-то летит в эту ночь
С грузом шампанского и мандарин.
Медленно падает снег…
Кто-то увидит сейчас сначала это кино о любви и счастье,
То, что отчасти обо мне и тебе…
Schnee fällt langsam...
Langsam, wie an jenem fernen Abend, fuhr ich lange Taxi
Mit einer Ladung Champagner und Mandarine,
Der Baum flackerte im Fenster,
Und Kerzen brannten wie Leuchtfeuer und erleuchteten meinen Weg und meine Seele,
Ich war so glücklich: Ich wollte zu dir...
Schnee fällt langsam...
Ich erinnere mich, was deine warmen Lippen streicheln
Sie erwischten mich sofort an der Tür.
Wir waren wie in einem Traum
Und wir wollten nicht aufwachen: Wir tranken Champagner und schauten zu
Schweigend dem Schneefall zugesehen...
Nur Schneeflocken drehen sich am Himmel.
Was erfüllt ein solches Herz mit Traurigkeit?
Nur Schneeflocken drehen sich am Himmel.
Ich wünschte, ich könnte für immer in diesem Märchen bleiben!
Schnee fällt langsam...
Es schneit und ich weiß sicher: Jemand fliegt in dieser Nacht
Mit einer Ladung Champagner und Mandarine.
Schnee fällt langsam...
Jemand wird jetzt zuerst diesen Film über Liebe und Glück sehen,
Etwas, das irgendwie mit mir und dir zu tun hat...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.