россия'37 - Ночные Снайперы
С переводом

россия'37 - Ночные Снайперы

  • Альбом: Живой LIVE

  • Erscheinungsjahr: 2002
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 5:09

Nachfolgend der Liedtext россия'37 Interpret: Ночные Снайперы mit Übersetzung

Liedtext " россия'37 "

Originaltext mit Übersetzung

россия'37

Ночные Снайперы

Оригинальный текст

Россия.

Тридцать седьмой.

В моем горле живет кит.

Чарли Чаплин стреляет в упор, сплевывает в пол и молчит.

Иван Бунин ходит в кино, на бёдрах подруги пишет рассказы,

А на экране жёсткое порно, но детям об этом не скажут.

Вдохновение.

Юбки веером вверх.

Сожаление.

О том, что не встало.

Без сомнения.

Это было и это будет.

И ты опять предашь меня, и хоть на секунду, но всё же забудешь.

Россия.

Тридцать седьмой.

Преддверие новой войны.

Олег Кошевой кашляет кровью и дни его сочтены.

Эмиль Золя строит галеры, но его не читает никто,

И все ждут кого-то, но кто этот, кто этот «кто»?

Вдохновение.

Юбки веером вверх.

Сожаление.

О том, что не встало.

Без сомнения.

Это было и это будет.

И ты опять предашь меня, и хоть на секунду, но всё же забудешь.

Россия.

Тридцать седьмой.

Булгаков ныряет в пруду.

Выстрел уложит нас рядом на красном прозрачном льду.

Москва ничему не верит, Москва никому не простит.

Белоснежный, уже не нужный китель на грязной стене висит.

Вдохновение.

Юбки веером вверх.

Сожаление.

О том, что не встало.

Без сомнения.

Это было и это будет.

И ты опять предашь меня, и хоть на секунду, но всё же забудешь.

Вдохновение.

Юбки веером вверх.

Сожаление.

О том, что не встало.

Без сомнения.

Это было и это будет.

И ты опять предашь меня, и хоть на секунду, но всё же забудешь.

Перевод песни

Russland.

Siebenunddreißig.

Ein Wal lebt in meiner Kehle.

Charlie Chaplin schießt aus nächster Nähe, spuckt auf den Boden und schweigt.

Ivan Bunin geht ins Kino, schreibt Geschichten auf die Hüften eines Freundes,

Und es gibt Hardcore-Pornos auf dem Bildschirm, aber die Kinder werden nicht darüber informiert.

Inspiration.

Röcke aufgefächert.

Reue.

Darüber, was nicht funktioniert hat.

Kein Zweifel.

Es war und es wird sein.

Und du wirst mich wieder verraten, und sogar für eine Sekunde, aber immer noch vergessen.

Russland.

Siebenunddreißig.

Der Vorabend eines neuen Krieges.

Oleg Koshevoy hustet Blut und seine Tage sind gezählt.

Emile Zola baut Galeeren, aber niemand liest ihn,

Und jeder wartet auf jemanden, aber wer ist das, wer ist dieses „Wer“?

Inspiration.

Röcke aufgefächert.

Reue.

Darüber, was nicht funktioniert hat.

Kein Zweifel.

Es war und es wird sein.

Und du wirst mich wieder verraten, und sogar für eine Sekunde, aber immer noch vergessen.

Russland.

Siebenunddreißig.

Bulgakov taucht in den Teich.

Der Schuss wird uns Seite an Seite auf das rote transparente Eis legen.

Moskau glaubt an nichts, Moskau wird niemandem vergeben.

An einer schmutzigen Wand hängt eine schneeweiße, nicht mehr benötigte Tunika.

Inspiration.

Röcke aufgefächert.

Reue.

Darüber, was nicht funktioniert hat.

Kein Zweifel.

Es war und es wird sein.

Und du wirst mich wieder verraten, und sogar für eine Sekunde, aber immer noch vergessen.

Inspiration.

Röcke aufgefächert.

Reue.

Darüber, was nicht funktioniert hat.

Kein Zweifel.

Es war und es wird sein.

Und du wirst mich wieder verraten, und sogar für eine Sekunde, aber immer noch vergessen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.