Nachfolgend der Liedtext Secondo me, l'amore... (So' distrutto) Interpret: Franco Califano mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Franco Califano
N’ho conosciute tante de mignotte
Ma te lo giuro tu, le freghi tutte
So' anni che te rotoli 'n quer letto
E nun t’addormi mai senza avè fatto
Lavoro e butto er sangue tutto er giorno
E tu nun vedi l’ora che ritorno
Mica pe' dimme «caro, com'è annata?»
Ma pe' collezionà, 'n'artra scopata
Er sesso è diventato 'n ossessione!
Pe' corpa tua, c’ho trenta de pressione
Famme cornuto, t’autorizzo io…
Ma a te, te piace fà solo cor mio
Eppure prima d’esse' tu' marito
Nun me facevi manco move 'n dito
M’accontentavi co' due, tre bacetti…
Parevo l’omo de Maria Goretti
Dopo che hai detto «sì», te sei concessa
Senza aspettà la fine della messa
Te venne 'na libbidine 'mprovvisa
E te facesti fà, fori la chiesa
La prima vorta, 'n piedi, sotto a’r vento…
Te feci male e tu?
Manco 'n lamento…
Dicesti «m'han parlato de dolore»
«ma che sarà quanno verà er piacere?»
D’allora armeno tre, sera e matina
Nun sei seconda manco a Messalina
Come me sdrajo, zac, me zompi addosso
E a vorte pe' sarvamme, dormo ar cesso
Ma adesso basta, basta, so' distrutto
Chiudi la gabbia tua, metteje er lutto
L’uccello è morto e m’ha raccomannato
De risparmià le palle che ha lasciato!
Ich habe viele der Huren gekannt
Aber ich schwöre dir, du fickst sie alle
Ich weiß, dass Sie dieses Bett seit Jahren rollen
Und niemals einschlafen, ohne es getan zu haben
Ich arbeite und werfe den ganzen Tag Blut
Und ihr seht nicht die Stunde meiner Rückkehr
Mica pe 'sag mir "Liebes, wie ist das Jahr?"
Aber pe 'Sammler' n'artra gefickt
Er Sex ist zu einer Besessenheit geworden!
Für Ihren Körper habe ich dreißig Druck
Mach mich zum Cuckold, ich ermächtige dich ...
Aber du, du magst es, machst einfach mein Herz
Doch vorher war er „Ihr“ Ehemann
Nun mir hast du nicht einmal 'n Finger bewegt
Du hast mich mit zwei, drei Küssen befriedigt ...
Ich sah aus wie der Mann von Maria Goretti
Nachdem Sie „Ja“ gesagt haben, wird Ihnen gewährt
Ohne das Ende der Messe abzuwarten
Du bist 'na libbidine' mprovvisa gekommen
Und Sie taten, Löcher in der Kirche
Die ersten Wirbel, 'n Füße, unter dem Wind ...
Ich habe dich verletzt und du?
Mir fehlt eine Beschwerde ...
Du sagtest "sie haben mir von Schmerzen erzählt"
"Aber was wird es sein, wenn es um Vergnügen geht?"
Seitdem armenisch drei, abends und morgens
Du bist Messalina nicht einmal an zweiter Stelle
Wie ich mich hinlege, zac, zompi auf mich
Und a vorte pe 'sarvamme, ich schlafe auf der Toilette
Aber jetzt genug, genug, ich bin zerstört
Schließen Sie Ihren Käfig, legen Sie Trauer auf
Der Vogel ist gestorben und hat mich empfohlen
De schone die Bälle, die er hinterlassen hat!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.