Nachfolgend der Liedtext Chanson du capitaine Interpret: Yves Montand mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yves Montand
Je me suis t’engagé
Pour l’amour d’une belle
C’est pas pour l’anneau d’or
Qu'à d’autre elle a donné
Mais à cause d’un baiser
Qu’elle m’a refusé
Je me suis t’engagé
Dans le régiment de France
Là où que j’ai logé
On m’y a conseillé
De prendre mon congé
Par dessous mon soulier
Dans mon chemin faisant
Je trouve mon capitaine
Mon capitaine me dit:
— Où vas tu sans souci?
— Je vas dans ce vallon
Rejoindre mon bataillon
— Soldat, t’as déserté
Pour l’amour de ta belle
Est-ce pour l’anneau d’or
Qu’au doigt tu porte encore
Où bien pour le baiser
Qu’elle t’a refusé?
Auprès de ce vallon
Coule claire fontaine
J’ai mis mon habit bas
Mon sabre au bout de mon bras
Et je me suis battu là
Comme un vaillant soldat
Au premier coup tiré
J’ai tué mon capitaine
Mon capitaine est mort
Et moi je vis-t-encore
Mais dans quarante jours
Ce sera-z-à mon tour
Ceux là qui me tueront
Ce sera mes camarades
Ils me banderont les yeux
Avec un mouchoir bleu
Et me feront mourir
Sans me faire souffrir
Que l’on mette mon coeur
Dans une serviette blanche
Qu’on l’envoie au pays
Dans la maison de ma mie
Disant: voici le coeur
De votre serviteur
Soldat de mon pays
Ne le dis pas à ma mère
Mais dis lui bien plutôt
Que je suis-t-à Bordeaux
Prisonnier des anglais
Qu’elle me reverra jamais
(Merci à tristano pour cettes paroles)
Ich habe dich engagiert
Aus Liebe zu einer Schönheit
Es ist nicht für den goldenen Ring
Was sie sonst noch gab
Sondern wegen eines Kusses
Dass sie mich ablehnte
Ich habe dich engagiert
Im Regiment von Frankreich
Wo ich geblieben bin
Dort wurde ich beraten
Um mich zu verabschieden
Unter meinem Schuh
Auf meine Weise
Ich finde meinen Kapitän
Mein Kapitän sagte zu mir:
"Wohin gehst du sorgenfrei?"
„Ich gehe in dieses Tal
Tritt meinem Bataillon bei
"Soldat, Sie sind desertiert."
Aus Liebe zu deiner Schönheit
Ist es für den goldenen Ring
Das an deinem Finger trägst du immer noch
Wo gut für den Kuss
Dass sie dich abgelehnt hat?
Durch dieses Tal
Klarer Springbrunnen
Ich legte meinen Mantel ab
Mein Säbel am Ende meines Armes
Und ich habe dort gekämpft
Wie ein tapferer Soldat
Beim ersten Schuss
Ich habe meinen Kapitän getötet
Mein Kapitän ist tot
Und ich lebe noch
Aber in vierzig Tagen
Ich bin an der Reihe
Die mich töten werden
Sie werden meine Kameraden sein
Sie werden mir die Augen verbinden
Mit einem blauen Taschentuch
Und wird mich töten
Ohne mich leiden zu lassen
Dass wir mein Herz legen
In einem weißen Handtuch
Schicken Sie es nach Hause
Im Haus meines Schatzes
Sprichwort: Hier ist das Herz
Von deinem Diener
Soldat meines Landes
Sag es nicht meiner Mutter
Aber sag es ihm besser
Dass ich in Bordeaux bin
Gefangener der Engländer
Dass sie mich nie wieder sehen wird
(Danke an tristano für diesen Text)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.