На мне костюмчик серый-серый… - Булат Окуджава
С переводом

На мне костюмчик серый-серый… - Булат Окуджава

  • Альбом: Весь Булат Окуджава. Часть 8. Среди житейского тумана.

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 1:22

Nachfolgend der Liedtext На мне костюмчик серый-серый… Interpret: Булат Окуджава mit Übersetzung

Liedtext " На мне костюмчик серый-серый… "

Originaltext mit Übersetzung

На мне костюмчик серый-серый…

Булат Окуджава

Оригинальный текст

На мне костюмчик серый-серый,

совсем как серая шинель.

И выхожу я на эстраду

и тихим голосом пою.

А люди в зале плачут-плачут —

не потому, что я велик,

и не меня они жалеют,

а им себя, наверно, жаль.

Жалейте, милые, жалейте,

пока жалеется еще,

пока в руках моих гитара,

а не тяжелый автомат.

Жалейте, будто бы в дорогу

вы провожаете меня…

На мне костюмчик серый-серый.

Он весь — как серая шинель.

Перевод песни

Ich trage einen grau-grauen Anzug,

wie ein grauer Mantel.

Und ich gehe auf die Bühne

und mit leiser Stimme singen.

Und die Leute in der Halle weinen, weinen -

nicht weil ich toll bin,

und sie bemitleiden mich nicht,

und wahrscheinlich tun sie sich selbst leid.

Schade, Lieblinge, schade

während ich es immer noch bereue

Während die Gitarre in meinen Händen ist,

keine schwere Maschine.

Reue, wie auf der Straße

du begleitest mich...

Ich trage einen grau-grauen Anzug.

Er ist überall wie ein grauer Mantel.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.