Blue Moon - from the film The Hollywood Revue of 1933 - Ella Fitzgerald

Blue Moon - from the film The Hollywood Revue of 1933 - Ella Fitzgerald

  • Album: Ze Best - Ella Fitzgerald

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:13

Nachfolgend der Liedtext Blue Moon - from the film The Hollywood Revue of 1933 Interpret: Ella Fitzgerald mit Übersetzung

Liedtext " Blue Moon - from the film The Hollywood Revue of 1933 "

Originaltext mit Übersetzung

Blue Moon - from the film The Hollywood Revue of 1933

Ella Fitzgerald

Originaltext

Ba-bom-a-bom-bom

(Ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-dang-a-dang-dang)

(Ba-ding-a-dong-ding)

Blue Moon

You saw me standing alone

Without a dream in my heart

Without a love of my own (ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-dang-a-dang-dang)

(Ba-ding-a-dong-ding)

Blue Moon

You knew just what I was there for

You heard me saying a prayer for

Someone I really could care for (wah, wah, wah, wa-a-h)

And then there suddenly, appeared before me

The only one my arms would ever, hold

I heard somebody whisper, "Please adore me"

And when I looked, the moon had turned to gold, oooh

Blue Moon, now I'm no longer alone

Without a dream in my heart

Without a love of my own (ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-dang-a-dang-dang)

(Ba-ding-a-dong-ding)

O-o-oh

Oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

A-a-ah

Ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Liedübersetzung

Ba-bom-a-bom-bom

(Ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-dang-a-dang-dang)

(Ba-ding-a-dong-ding)

Blauer Mond

Du hast mich alleine dastehen sehen

Ohne einen Traum in meinem Herzen

Ohne meine eigene Liebe (ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-dang-a-dang-dang)

(Ba-ding-a-dong-ding)

Blauer Mond

Du wusstest genau, wofür ich da war

Du hast gehört, wie ich ein Gebet gesprochen habe

Jemand, um den ich mich wirklich kümmern könnte (wah, wah, wah, wa-a-h)

Und dann tauchte plötzlich vor mir auf

Die einzige, die meine Arme jemals halten würden

Ich hörte jemanden flüstern: "Bitte verehre mich"

Und als ich hinsah, hatte sich der Mond in Gold verwandelt, oooh

Blue Moon, jetzt bin ich nicht mehr allein

Ohne einen Traum in meinem Herzen

Ohne meine eigene Liebe (ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-bom-a-bom-bom)

(Ba-dang-a-dang-dang)

(Ba-ding-a-dong-ding)

O-o-oh

Oh oh oh oh oh

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

A-a-ah

Ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.