Les pêcheurs de perles, WD 13: Act I: A cette voix quel trouble...Je crois entendre encore - Enrico Caruso, Жорж Бизе

Les pêcheurs de perles, WD 13: Act I: A cette voix quel trouble...Je crois entendre encore - Enrico Caruso, Жорж Бизе

  • Erscheinungsjahr: 2004
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 4:29

Nachfolgend der Liedtext Les pêcheurs de perles, WD 13: Act I: A cette voix quel trouble...Je crois entendre encore Interpret: Enrico Caruso, Жорж Бизе mit Übersetzung

Liedtext " Les pêcheurs de perles, WD 13: Act I: A cette voix quel trouble...Je crois entendre encore "

Originaltext mit Übersetzung

Les pêcheurs de perles, WD 13: Act I: A cette voix quel trouble...Je crois entendre encore

Enrico Caruso, Жорж Бизе

Originaltext

Je crois entendre encore

Cache sous les palmiers

Sa voix tendre et sonore

Comme un chant de ramiers.

Oh nuit enchanteresse

Divin ravissement

Oh souvenir charmant,

Folle ivresse, doux reve!

Aux clartes des etoiles

Je crois encor la voir

Entr’ouvrir ses longs voiles

Aux vents tiedes du soir.

Oh nuit enchanteresse

Divin ravissement

Oh souvenir charmant

Folle ivresse, doux reve!

Charmant Souvenir!

Charmant Souvenir!

Liedübersetzung

Ich glaube, ich höre noch

Verstecken Sie sich unter den Palmen

Ihre zarte und sonore Stimme

Wie ein Lied von Ringeltauben.

Oh bezaubernde Nacht

göttliche Verzückung

Oh schöne Erinnerung,

Wahnsinnige Trunkenheit, süßer Traum!

Im Sternenlicht

Ich glaube immer noch, dass ich sie sehe

Öffnen Sie teilweise seine langen Segel

Zu den warmen Abendwinden.

Oh bezaubernde Nacht

göttliche Verzückung

Oh schöne Erinnerung

Wahnsinnige Trunkenheit, süßer Traum!

Charmante Erinnerung!

Charmante Erinnerung!

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.