Nachfolgend der Liedtext Une Ile Interpret: Nana Mouskouri mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nana Mouskouri
Une île entre le ciel et l`eau
Une île sans âme ni bateau
Inculte un peu comme une insulte
Sauvage, sans espoir de voyage
Une île, une île entre le ciel et l`eau
Ce serait là face à la mer immense
Là sans espoir d`esperance
Toute seule face à ma destinée
Plus seule qu`au cœur d`une forêt
Ce serait là dans ma propre défaite
Toute seule sans espoir de conquête
Que je saurais enfin pourquoi
Je t`ai quittée moi qui n`aime que toi
Une île comme une cible d`or
Tranquille comme un enfant qui dort
Fidèle, à en mourir pour elle
Cruelle, à force d`être reine
Une île, une île, comme un enfant qui dort
Ce serait là face à la mer immense
Là pour venger mes vengeances
Toute seule avec mes souvenirs
Plus seule qu`au moment de mourir
Ce serait là au cœur de Saint Hélène
Sans joie, sans amour et sans haine
Que je saurai enfin pourquoi
Moi qui n`aime que toi
Une île entre le ciel et l`eau
Une île sans âme ni bateau
Inculte un peu comme une insulte
Sauvage, sans espoir de voyage
Une île, cette île, mon île
C`est toi, c`est toi, c`est toi
(Y. Gilbert / Serge Lama)
Eine Insel zwischen Himmel und Wasser
Eine Insel ohne Seele oder Boot
Ungebildet wie eine Beleidigung
Wild, hoffnungslos reisen
Eine Insel, eine Insel zwischen Himmel und Wasser
Es würde dort dem weiten Meer zugewandt sein
Dort ohne Hoffnung auf Hoffnung
Ganz allein gegen mein Schicksal
Alleiner als im Herzen eines Waldes
Es würde bei meiner eigenen Niederlage da sein
Ganz allein, ohne Hoffnung auf Eroberung
Dass ich endlich wüsste warum
Ich habe dich verlassen, ich, der dich nur liebt
Eine Insel wie ein goldenes Ziel
Ruhig wie ein schlafendes Kind
Treu, für sie zu sterben
Grausam, weil sie Königin ist
Eine Insel, eine Insel, wie ein schlafendes Kind
Es würde dort dem weiten Meer zugewandt sein
Dort, um meine Rache zu rächen
Ganz allein mit meinen Erinnerungen
Alleiner als im Sterben
Es wäre dort im Herzen von St. Helena
Ohne Freude, ohne Liebe und ohne Hass
Dass ich endlich weiß warum
Ich, der dich nur liebt
Eine Insel zwischen Himmel und Wasser
Eine Insel ohne Seele oder Boot
Ungebildet wie eine Beleidigung
Wild, hoffnungslos reisen
Eine Insel, diese Insel, meine Insel
Du bist es, du bist es, du bist es
(Y. Gilbert / Serge Lama)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.