Finale: Let Me Finish (Reprise) / What Have I Done? / Take That Look Off Your Face (Reprise) - Bernadette Peters, Andrew Lloyd Webber

Finale: Let Me Finish (Reprise) / What Have I Done? / Take That Look Off Your Face (Reprise) - Bernadette Peters, Andrew Lloyd Webber

  • Erscheinungsjahr: 1995
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:44

Nachfolgend der Liedtext Finale: Let Me Finish (Reprise) / What Have I Done? / Take That Look Off Your Face (Reprise) Interpret: Bernadette Peters, Andrew Lloyd Webber mit Übersetzung

Liedtext " Finale: Let Me Finish (Reprise) / What Have I Done? / Take That Look Off Your Face (Reprise) "

Originaltext mit Übersetzung

Finale: Let Me Finish (Reprise) / What Have I Done? / Take That Look Off Your Face (Reprise)

Bernadette Peters, Andrew Lloyd Webber

Originaltext

Just what time of night do you call this?

What on earth is wrong?

Paul, it’s half past two;

You should not be here

Let me finish, I said, let me finish

I have to be up very early tomorrow

All right, I can let you stay for a moment

You must stop right now

Are you raving mad?

Don’t say one word more

Let me finish, I said, let me finish

You must not even think such things

What we have in this room is very sweet

But you’d have to be mad to think

I would want you to leave your wife and kids for me

In a way it’s almost a joke

Do you know what went on with me today?

I sold my whole collection to Nieman Marcus

Today’s my best day since I’ve been here

Paul, you have to go home right now

Shirley need never find out about this

Oh, I see, you’ve already told her

No, I don’t deny;

yes, I said those things, but I did not mean-

Yes, you deserve all the joy that you found here

This isn’t your only chance

Oh, Paul, I love you, but not in that way

Please go;

it won’t seem so bad in the morning

Listen, we both went into this with our eyes open

I never lied to you, I never promised you more

We’re all grown-ups;

Shirley will take you back in time

I’m fond of you Paul, and I’ll always be here for you

Anytime you need

What in hell have I done this time?

If you want something ruined, give it to me

Show me a dream, and I’ll show you a nightmare

I’m not a little girl anymore;

I keep forgetting that

I set out to use Paul

And now look what I have done-

What kind of a person have I turned into?

'Cause I never used to be like this

A love really hurt me, I hurt someone back

My work’s had a great successful bow

And that look of New York I wanted to have

Oh, Emma, I have it now

Take that look off your face

You were better naïve

What you are always shows on your face

That’s what people believe

If you can’t face the face in your mirror, who are you?

It’s so simple and, yet

I never knew!

I’ll be Emma again!

If it means being hurt, I’ll be hurt

But I’ll like myself then

Every word that I’m saying will happen, wait and see

If you think that it won’t

You don’t know me!

You don’t know me!

Liedübersetzung

Welche Nachtzeit nennst du das?

Was in aller Welt ist falsch?

Paul, es ist halb zwei;

Du solltest nicht hier sein

Lass mich ausreden, sagte ich, lass mich ausreden

Ich muss morgen sehr früh aufstehen

In Ordnung, ich kann dich einen Moment bleiben lassen

Du musst sofort aufhören

Bist du verrückt?

Sag kein Wort mehr

Lass mich ausreden, sagte ich, lass mich ausreden

Sie dürfen solche Dinge nicht einmal denken

Was wir in diesem Raum haben, ist sehr süß

Aber man muss verrückt sein, um nachzudenken

Ich möchte, dass du deine Frau und deine Kinder für mich verlässt

In gewisser Weise ist es fast ein Witz

Weißt du, was heute mit mir los war?

Ich habe meine gesamte Sammlung an Nieman Marcus verkauft

Heute ist mein bester Tag, seit ich hier bin

Paul, du musst sofort nach Hause gehen

Shirley muss das nie erfahren

Oh, ich verstehe, du hast es ihr schon gesagt

Nein, ich leugne nicht;

Ja, ich habe diese Dinge gesagt, aber ich wollte nicht-

Ja, du verdienst all die Freude, die du hier gefunden hast

Dies ist nicht Ihre einzige Chance

Oh, Paul, ich liebe dich, aber nicht so

Bitte geh;

Es wird morgens nicht so schlimm erscheinen

Hören Sie, wir sind beide mit offenen Augen in die Sache gegangen

Ich habe dich nie angelogen, ich habe dir nie mehr versprochen

Wir sind alle erwachsen;

Shirley nimmt Sie mit in die Vergangenheit

Ich habe dich gern, Paul, und ich werde immer für dich da sein

Wann immer Sie brauchen

Was zum Teufel habe ich dieses Mal getan?

Wenn du etwas ruiniert haben willst, gib es mir

Zeig mir einen Traum, und ich zeige dir einen Albtraum

Ich bin kein kleines Mädchen mehr;

Das vergesse ich immer wieder

Ich wollte Paul benutzen

Und jetzt schau, was ich getan habe -

Zu was für einer Person bin ich geworden?

Denn früher war ich nie so

Eine Liebe hat mich wirklich verletzt, ich habe jemanden zurück verletzt

Meine Arbeit hatte einen großartigen Erfolg

Und diesen Look von New York, den ich haben wollte

Oh, Emma, ​​jetzt habe ich es

Nimm diesen Blick aus deinem Gesicht

Du warst besser naiv

Was Sie sind, zeigt sich immer in Ihrem Gesicht

Das glauben die Leute

Wenn Sie das Gesicht im Spiegel nicht sehen können, wer sind Sie dann?

Es ist so einfach und doch

Ich wusste es noch nie!

Ich werde wieder Emma sein!

Wenn es bedeutet, verletzt zu werden, werde ich verletzt

Aber dann mag ich mich

Jedes Wort, das ich sage, wird passieren, abwarten und sehen

Wenn Sie denken, dass dies nicht der Fall ist

Du kennst mich nicht!

Du kennst mich nicht!

Weitere Lieder des Künstlers:

6

Rich Girl

Bernadette Peters, Mary Steenburgen • 2021

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.