Счастливого пути - Химера
С переводом

Счастливого пути - Химера

Альбом
Zudwa-Dwa
Год
1996
Язык
`Russisch`
Длительность
190500

Nachfolgend der Liedtext Счастливого пути Interpret: Химера mit Übersetzung

Liedtext " Счастливого пути "

Originaltext mit Übersetzung

Счастливого пути

Химера

Оригинальный текст

Сырок, хлебушек, водка — такие дела

На побережье дремучем меня родила

Крепкая сытая падла, вонючая смелая тварь

Если все это снится, ударь меня палкой, ударь

Гром и молния на небе

Рай с любимым в шалаше

Смерть под красным одеялом

Пляшут птички на душе

Гром и молния на небе

Рай с любимым в шалаше

Смерть под красным одеялом

Ты ей ручкой помаши

Гордый псих-одиночка хоронит радость в груди

Мама машет платочком — счастливого пути

Стоя у края могилы, разрой и узнай (?)

Выпусти песню на волю, люби и страдай

Перевод песни

Käse, Brot, Wodka - solche Dinge

Sie gebar mich an der dichten Küste

Starker, wohlgenährter Bastard, stinkende, mutige Kreatur

Wenn das alles nur ein Traum ist, schlag mich mit einem Stock, schlag mich

Blitz und Donner am Himmel

Paradies mit einem geliebten Menschen in einer Hütte

Tod unter der roten Decke

Vögel tanzen auf der Seele

Blitz und Donner am Himmel

Paradies mit einem geliebten Menschen in einer Hütte

Tod unter der roten Decke

Du winkst ihr mit der Hand

Ein stolzer einsamer Psycho vergräbt Freude in seiner Brust

Mama wedelt mit einem Taschentuch - gute Reise

Am Rand des Grabes stehen, aufreißen und herausfinden (?)

Lass das Lied los, liebe und leide

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.