Destouches: Marthésie, première reine des amazones: "Quel coup me réservait la colère céleste ?" (Marthésie) - Lea Desandre, Jupiter
С переводом

Destouches: Marthésie, première reine des amazones: "Quel coup me réservait la colère céleste ?" (Marthésie) - Lea Desandre, Jupiter

  • Erscheinungsjahr: 2021
  • Dauer: 4:28

Nachfolgend der Liedtext Destouches: Marthésie, première reine des amazones: "Quel coup me réservait la colère céleste ?" (Marthésie) Interpret: Lea Desandre, Jupiter mit Übersetzung

Liedtext " Destouches: Marthésie, première reine des amazones: "Quel coup me réservait la colère céleste ?" (Marthésie) "

Originaltext mit Übersetzung

Destouches: Marthésie, première reine des amazones: "Quel coup me réservait la colère céleste ?" (Marthésie)

Lea Desandre, Jupiter

Оригинальный текст

Quel coup me réservait la colère céleste ?

De quel sang ont rougi ces lieux ?

Mais quel soudain transport !

Dieux !

Quel trouble funeste !

Je ne me connais plus, tout se change à mes yeux.

Quels bruits !

Que d’éclats de tonnerre !

Que d’éclairs menaçants s’allument dans les airs !

La foudre vient d’ouvrir la Terre,

elle offre à mes regards un passage aux Enfers !

Ô ciel !

De mon amant je vois l’ombre sanglante !

Je l’entends qui m’adresse une voix gémissante !

Attends !

Chère ombre, attends, je vole te venger.

Où fuis tu, Thalestris ?

Non, n’attends point de grâce.

Tu fuis en vain le coup qui te menace.

Les Enfers t’ont vomi, il faut t’y replonger.

Mais vous, Euménides cruelles,

pourquoi me retenir ?

Pourquoi me désarmer ?

Ah!

je vois Mars encore plus affreux qu’elles !

Barbare, contre moi viens-tu les animer ?

Évitons tant d’horreurs, cherchons ce que j’adore.

Chère ombre tu parais encore !

Trop heureuse à tes yeux de terminer mes jours,

c’en est fait, je descends dans le royaume sombre,

Comme toi, cher amant, je ne suis plus qu’une ombre,

je ne vis plus, et je t’aime toujours.

Перевод песни

Quel coup me réservait la colère céleste ?

De quel sang ont rougi ces lieux?

Mais quel soudain transport !

Dieux !

Quel Mühe funeste !

Je ne me connais plus, tout se change à mes yeux.

Quels bruits!

Que d’éclats de tonnerre !

Que d’éclairs menaçants s’allument dans les airs !

La foudre vient d’ouvrir la Terre,

elle offre à mes Grüße un Passage aux Enfers !

Ô ciel!

De mon amant je vois l’ombre sanglante!

Je l’entends qui m’adresse une voix gémissante !

Nimmt teil!

Chère ombre, besucht, je vole te venger.

Où fuis tu, Thalestris?

Non, n’attends point de grâce.

Tu fuis en vain le coup qui te bedrohlich.

Les Enfers t’ont vomi, il faut t’y replonger.

Mais vous, Euménides Cruelles,

pourquoi me retenir ?

Pourquoi me désarmer ?

Ah!

je vois Mars encore plus affreux qu’elles !

Barbare, contre moi viens-tu les animer ?

Évitons tant d’horreurs, cherchons ce que j’adore.

Chère ombre tu parais Zugabe!

Trop heureuse à tes yeux de terminer mes jours,

c’en est fait, je descends dans le royaume düster,

Comme toi, cher amant, je ne suis plus qu’une ombre,

je ne vis plus, et je t’aime toujours.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.