
Nachfolgend der Liedtext Nubi di ieri sul nostro domani odierno (Abitudinario) Interpret: Elio E Le Storie Tese mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Elio E Le Storie Tese
Sono abitudinario,
leggo la targhetta sopra l’ascensore:
qual è la capienza, quanti chili porta,
poi si apre la porta e non lo so già più.
Sono abitudinario,
e se mi soffio il naso devo controllare
quello che ho prodotto, quanti chili pesa
e se c'è del pericolo per l’ascensor.
Seduto nella vasca,
emetto certe bolle che, salendo a galla,
corron sulla schiena fandomi felice;
giunte in superficie non mi piaccion più.
Sono abitudinario,
non mi giudicate, siete come me.
E adesso un lieto ritornello
che non c’entra un cazzo,
ma che piace ai giovani:
Ditemi perché
se la mucca fa mu il merlo non fa me.
La nostra vita è una sciarada,
sulle prime sembra xxxxyx, e invece è zxxyxz.
Ditemi perché
c'è un dirigibile marrone
senza elica e timone dentro me.
Quando c’ho la ragazza
faccio la conchetta per sentirmi il fiato,
sto vent’anni in bagno, penso che si chiava,
dopo non si chiava e non mi lavo più.
Cerco nelle mie narici
una testimonianza delle mie radici,
ma vi trovo un fico e lo dovrò spalmare
sotto qualche banco, come in gioventù.
Questi sono i miei costumi,
vendo paralumi, siete come me.
E allora un altro ritornello
che non c’entra un cazzo,
ma che piace ai giovani.
Ditemi perché
se la mucca fa mu il merlo non fa me.
Ditemi perché
c'è un dirigibile marrone
senza elica e timone dentro me.
Giunto al termine del giorno,
cerco fra le coltri un poco di speranza.
Peto in abbondanza, non ho più sgomento,
lieto mi addormento ebbro dei miei gas.
Ich bin eine Gewohnheit
Ich las das Schild über dem Aufzug:
Wie groß ist die Kapazität, wie viele Kilo trägt er,
dann geht die tür auf und ich weiß es nicht mehr.
Ich bin eine Gewohnheit
und wenn ich mir die Nase putze, muss ich nachsehen
was ich produziert habe, wie viel Kilo es wiegt
und ob Gefahr für den Aufzug besteht.
In der Wanne sitzen,
Ich stoße bestimmte Blasen aus, die, wenn sie an die Oberfläche steigen,
sie liefen auf meinem Rücken und machten mich glücklich;
an die Oberfläche kommen, ich mag sie nicht mehr.
Ich bin eine Gewohnheit
verurteile mich nicht, du bist wie ich.
Und jetzt ein fröhlicher Refrain
das hat damit nichts zu tun,
aber was junge Leute mögen:
Sag mir warum
wenn die kuh geht, macht mich die amsel nicht.
Unser Leben ist eine Farce,
Zuerst sieht es aus wie xxxxyx, und stattdessen ist es zxxyxz.
Sag mir warum
Da ist ein braunes Luftschiff
ohne Propeller und Ruder in mir.
Wenn ich die Freundin habe
Ich mache das Becken, um meinen Atem zu spüren,
Ich bin zwanzig Jahre im Badezimmer, ich denke, es ist verdammt,
nachdem er nicht mehr fickt und ich mich nicht mehr wasche.
Ich schaue in meine Nasenlöcher
ein Zeugnis meiner Wurzeln,
aber ich finde eine Feige darin und muss sie verteilen
unter irgendeiner Bank, wie in seiner Jugend.
Das sind meine Kostüme,
Ich verkaufe Lampenschirme, du bist wie ich.
Und dann noch ein Refrain
das hat damit nichts zu tun,
aber was junge Leute mögen.
Sag mir warum
wenn die kuh geht, macht mich die amsel nicht.
Sag mir warum
Da ist ein braunes Luftschiff
ohne Propeller und Ruder in mir.
Am Ende des Tages,
Ich suche zwischen den Decken nach ein wenig Hoffnung.
Ich furze im Überfluss, ich habe keine Bestürzung mehr,
Glücklich schlafe ich betrunken mit meinem Benzin ein.
Elio E Le Storie Tese • 2018
Elio E Le Storie Tese, Claudio Bisio • 2008
Elio E Le Storie Tese • 2018
Elio E Le Storie Tese, Luigi Piloni • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.