
Nachfolgend der Liedtext Um Barraco Na Vila / Feliz da Vila / Filho da Vila / Isabel / Vilancete Interpret: Martinho Da Vila, Gaúcho da Vila, Agrião mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Martinho Da Vila, Gaúcho da Vila, Agrião
Guenta aí, guenta aí
Devagarzinho
Baixinho, baixinho, baixinho
Seguinte
Vamo fazer uma brincadeirinha aqui?
Só vale mandar samba que fala na Vila Isabel
Pode ser na escola de samba, no bairro, numa mulher da Vila
Qualquer coisa
Mas tem que falar na Vila Isabel
Vai, Gaúcho
Tô querendo um barraco para morar lá na Vila
Seja lá no Macaco ou em qualquer lugar
Lá na Vila não existe tristeza, a alegria está lá
Sou da Vila, pois viver sem a Vila na vida não dá
Por isso que eu digo que eu quero morar…
Tô querendo um barraco para morar lá na Vila
Seja lá no Macaco ou em qualquer lugar
Lá na Vila não existe tristeza, a alegria está lá
Sou da Vila, pois viver sem a Vila na vida não dá
Eu tô querendo um barraco perto da capela lá de Santo Antônio
Onde existem árvores tão perto do céu, bem perto do céu
Estrela ilumina, ela é minha guia, minha santa guia
Juntamente com a lua, me inspira Noel
E eu não saio de Vila Isabel
Eu já li na cartilha do dono do mundo
Que o paraíso, pode crer, foi transferido pra lá
E é lá que eu quero morar
Já comprei as cortinas em azul e branco
Já disse, meu santo
Meu coração é da Vila e sempre será
Já disse, meu santo
Meu coração é da Vila e sempre será
E é por isso que eu digo que quero morar…
Tô querendo um barraco para morar lá na Vila
Seja lá no Macaco ou em qualquer lugar
Lá na Vila não existe tristeza, a alegria está lá
Sou da Vila, pois viver sem a Vila na vida não dá
Tô querendo um barraco perto da capela lá de Santo Antônio
Onde existem árvores tão perto do céu, bem perto do céu
Estrela ilumina, ela é minha guia, minha santa guia
Juntamente com a lua, me inspira Noel
E eu não saio de Vila Isabel
Eu já li na cartilha do dono do mundo
Que o paraíso, pode crer, foi transferido pra lá
E é lá que eu quero morar
Já comprei as cortinas em azul e branco
Já disse, meu santo
Meu coração é da Vila e sempre será
Já disse, meu santo
Meu coração é da Vila e sempre será
Por isso que eu digo que quero morar…
Lá na Vila
Aê, Gaúcho!
Mandou legal!
Agrião!
Agrião!
Agrião tem um samba calangueado
Eu também sou filho da vila, rapaz
Ô Seu Doutor
Aqui tem samba, o senhor pode sambar
Se é do babado, então você pode chegar
Na zona norte onde mora a alegria
Porque o Perna, já percebeu, meteu a boca no trombone
O Velho Amário já pegou seu megafone
Sem vandalismo foi pra rua protestar
Ô Seu Doutor
Ô Seu Doutor
Aqui tem samba, o senhor pode sambar
Se é do babado, então você pode chegar
Na zona norte onde mora a alegria
Porque o Perna, já percebeu, meteu a boca no trombone
O Velho Amário já pegou seu megafone
Sem vandalismo foi pra rua protestar
Não leve a mal, aqui o samba é de primeira
Porque eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila
Da Vinte e Oito e também do pau da bandeira
Eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila
Da minha escola setentona companheira
(Eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila)
Do Noel Rosa e Martinho José Ferreira
Eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila
E pra brindar vamo passar no Capelinha
Passar no Ponto Cem Réis que a turma toda tá por lá
Caminhando, batendo perna
Assoviando um samba novo e de papo para o ar
E nas calçadas as mais belas partituras
E sobe a temperatura em cada esquina, em cada bar
O Seu Doutor que não é bobo, não vacila
Diz que eu tô feliz da Vila, então vamo comemorar
Não leve a mal, aqui o samba é de primeira
Porque eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila
Da Vinte e Oito e também do pau da bandeira
Eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila
Da minha escola setentona companheira
Eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila
Do Noel Rosa e Martinho José Ferreira
Eu sou da Vila, eu sou da Vila, eu sou da Vila
Ô Seu Doutor
Raoni
Aquele outro samba calangueado
De quem que é mesmo?
Tem um outro dessa linha…
É… Agrião
É do… é do… Dinny
Do Dinny também, né?
Acho que é Dinny e Gilson Bernini, né?
Manda aí, meu cumpadi!
Afinal, eu sou filho dessa terra das calçadas musicais
Me inspirei na boemia pra buscar meus ideais
Bate forte no meu peito minha Vila Isabel
O meu samba é de respeito, sou do bairro de Noel
Eu sou filho dessa terra das calçadas musicais
Me inspirei na boemia pra buscar meus ideais
Bate forte no meu peito minha Vila Isabel
O meu samba é de respeito, sou do bairro de Noel
A batucada lá na Vila é suingueira
É produto de primeira, bota pra quebrar
O couro come, no cavaco na viola
Um convite pro sambista se desentocar
Ponto de encontro da nossa rapaziada
Que invade a madrugada pra bebericar
A mulherada desce o morro requebrando
Tira onda desfilando pelo Boulevard
Alô malandro, vê se tira o olho
Bota essa barba de molho pra não vacilar
Ela tem dono, e o dono dela
Pelo jeito dela, deve ser de lá
Alô malandro, vê se tira o olho
Bota essa barba de molho pra não vacilar
Ela tem dono, e o dono dela
Pelo jeito dela, deve ser de lá
Sabe quem é o dono dela?
Eu já sei
Eu sou filho dessa terra das calçadas musicais
O dono dela deve ser… o Jejê do Caminho
Só pode ser do Jejê essa mulher!
Só pode ser!
Jejê quer ela no caminho?
Majestosa
Minha Vila vai passar
Reluzente como o sol
Nesta noite de luar
Baianas, passistas, sambistas
Erguendo a bandeira do seu pavilhão
Artistas da vida levando alegria
Dançando ao som da ilusão
O morro desce, não aguenta
Se a bateria logo esquenta
E vem vestir a fantasia
Virando rei dessa folia
E lá no céu os nossos bambas podem ver
A tradição da Velha Guarda do amanhã
E ter certeza que sempre vai florescer
Essa harmonia e evolução
Não tem igual, não tem mais bela
Do que Isabel no desfilar da passarela
Não tem igual, não tem mais bela
Do que Isabel no desfilar da passarela
Majestosa
Minha Vila vai passar
Reluzente como o sol
Nesta noite de luar
Baianas, passistas, sambistas
Erguendo a bandeira do seu pavilhão
Artistas da vida levando alegria
Dançando ao som da ilusão
O morro desce, não aguenta
Se a bateria logo esquenta
E vem vestir a fantasia
Virando rei dessa folia
E lá no céu os nossos bambas podem ver
A tradição da Velha Guarda do amanhã
E ter certeza que sempre vai florescer
Essa harmonia e evolução
Não tem igual, não tem mais bela
Do que Isabel no desfilar da passarela
Não tem igual, não tem mais bela
Do que Isabel no desfilar da passarela
Tropical!
Brigado, gente!
Tropical, na mesma cadência!
Beleza, beleza!
Me dá licença aí, deixa eu chegar
Deixa eu chegar pra falar de Vila Isabel
Isso aí!
Fala direito, fala bonito!
Vila de boêmios e poetas
De pagodes e serestas
E do Boulevard, laraiá
Vila das calçadas musicais
Onde dormem imortais
Lindas canções, aê
Vila dos sabores variados
Dos aromas e pecados
Das ilusões
Vila, quero vê-la linda
Quero vê-la ainda muito mais feliz, feliz
Vila, quero vê-la linda
Quero vê-la ainda muito mais feliz
O sol pintado de ouro
Contendo o tesouro que queimou vosso chão
Descera pra morar lá no poente
E luar que esteve ausente
Já fez menção de uma vila tão bonita
Verdes arvoredos prateados
Em suas vendas, em suas vidas
Em suas lidas a cantarolar
Em seu pomar, minha Vila
Vila de boêmios e poetas
De pagodes e serestas
E do Boulevard, laraiá
Vila das calçadas musicais
Onde dormem imortais
Lindas canções, aê
Vila dos sabores variados
Dos aromas e pecados
Das ilusões
Vila, quero vê-la linda
Quero vê-la ainda muito mais feliz, feliz
Vila, quero vê-la linda
Quero vê-la ainda muito mais feliz
Valeu, rapaziada!
Maravilha!
Obrigado aí, todo mundo!
É, Vila Isabel…
Halte durch, halte durch
langsam
Niedrig, niedrig, niedrig
Folgend
Sollen wir hier ein kleines Spiel spielen?
Es lohnt sich nur, Samba zu schicken, der in Vila Isabel spricht
Es könnte in der Sambaschule sein, in der Nachbarschaft, bei einer Frau aus Vila
Irgendetwas
Aber Sie müssen über Vila Isabel sprechen
Gehen Sie Gaucho
Ich suche eine Hütte, um dort in Vila zu leben
Ob dort in Macaco oder wo auch immer
Dort in der Vila gibt es keine Traurigkeit, die Freude ist da
Ich komme aus Vila, weil es nicht so ist, ohne Vila im Leben zu leben
Deshalb sage ich, ich will leben...
Ich suche eine Hütte, um dort in Vila zu leben
Ob dort in Macaco oder wo auch immer
Dort in der Vila gibt es keine Traurigkeit, die Freude ist da
Ich komme aus Vila, weil es nicht so ist, ohne Vila im Leben zu leben
Ich suche eine Hütte in der Nähe der Kapelle dort in St. Antônio
Wo Bäume dem Himmel so nah sind, dem Himmel so nah
Stern erleuchtet, sie ist mein Führer, mein heiliger Führer
Zusammen mit dem Mond inspiriert es mich Noel
Und ich verlasse Vila Isabel nicht
Ich habe schon im Besitzer der Welt-Broschüre gelesen
Dieses Paradies, glauben Sie mir, wurde dorthin verlegt
Und dort möchte ich leben
Ich habe bereits die blauen und weißen Vorhänge gekauft
Ich sagte schon, mein Heiliger
Mein Herz gehört Vila und wird es immer sein
Ich sagte schon, mein Heiliger
Mein Herz gehört Vila und wird es immer sein
Und deshalb sage ich, ich will leben...
Ich suche eine Hütte, um dort in Vila zu leben
Ob dort in Macaco oder wo auch immer
Dort in der Vila gibt es keine Traurigkeit, die Freude ist da
Ich komme aus Vila, weil es nicht so ist, ohne Vila im Leben zu leben
Ich suche eine Hütte in der Nähe der Kapelle dort in St. Antônio
Wo Bäume dem Himmel so nah sind, dem Himmel so nah
Stern erleuchtet, sie ist mein Führer, mein heiliger Führer
Zusammen mit dem Mond inspiriert es mich Noel
Und ich verlasse Vila Isabel nicht
Ich habe schon im Besitzer der Welt-Broschüre gelesen
Dieses Paradies, glauben Sie mir, wurde dorthin verlegt
Und dort möchte ich leben
Ich habe bereits die blauen und weißen Vorhänge gekauft
Ich sagte schon, mein Heiliger
Mein Herz gehört Vila und wird es immer sein
Ich sagte schon, mein Heiliger
Mein Herz gehört Vila und wird es immer sein
Deshalb sage ich, ich will leben...
Dort im Dorf
Hallo Gaucho!
Schick es cool!
Kresse!
Kresse!
Agrião hat einen Calangueado-Samba
Ich bin auch ein Sohn des Dorfes, Junge
ach dein arzt
Hier ist Samba, du kannst Samba
Wenn es von den Schnickschnack kommt, können Sie es bekommen
In der nördlichen Gegend, wo Alegria lebt
Weil Perna, wie Sie bereits bemerkt haben, seinen Mund auf die Posaune legte
Der alte Amário hat schon sein Megaphon zur Hand genommen
Kein Vandalismus ging auf die Straße, um zu protestieren
ach dein arzt
ach dein arzt
Hier ist Samba, du kannst Samba
Wenn es von den Schnickschnack kommt, können Sie es bekommen
In der nördlichen Gegend, wo Alegria lebt
Weil Perna, wie Sie bereits bemerkt haben, seinen Mund auf die Posaune legte
Der alte Amário hat schon sein Megaphon zur Hand genommen
Kein Vandalismus ging auf die Straße, um zu protestieren
Nicht falsch verstehen, hier ist Samba erstklassig
Denn ich komme aus Vila, ich komme aus Vila, ich komme aus Vila
Von Twenty-eight und auch von pau da flag
Ich komme aus Vila, ich komme aus Vila, ich komme aus Vila
Von meiner siebzigjährigen Schule
(Ich komme aus Vila, ich komme aus Vila, ich komme aus Vila)
Von Noel Rosa und Martinho José Ferreira
Ich komme aus Vila, ich komme aus Vila, ich komme aus Vila
Und zum Anstoßen schauen wir beim Capelinha vorbei
Fahren Sie am Cem Réis Point vorbei, wo sich die ganze Klasse aufhält
Gehen, treten
Einen neuen Samba pfeifen und in die Luft schwatzen
Und auf den Bürgersteigen punkten die schönsten
Und die Temperatur steigt in jeder Ecke, in jeder Bar
Ihr Doktor, der nicht dumm ist, schwankt nicht
Sagt, ich freue mich für die Vila, also lass uns feiern
Nicht falsch verstehen, hier ist Samba erstklassig
Denn ich komme aus Vila, ich komme aus Vila, ich komme aus Vila
Von Twenty-eight und auch von pau da flag
Ich komme aus Vila, ich komme aus Vila, ich komme aus Vila
Von meiner siebzigjährigen Schule
Ich komme aus Vila, ich komme aus Vila, ich komme aus Vila
Von Noel Rosa und Martinho José Ferreira
Ich komme aus Vila, ich komme aus Vila, ich komme aus Vila
ach dein arzt
Raoni
Dieser andere Calangueado-Samba
Von wem ist es wirklich?
Es gibt noch einen aus dieser Reihe...
Es ist … Brunnenkresse
Es ist von... es ist von... Dinny
Auch von Dinny, oder?
Ich glaube, es sind Dinny und Gilson Bernini, richtig?
Schicken Sie es dorthin, mein Freund!
Schließlich bin ich ein Sohn dieses Landes der musikalischen Bürgersteige
Ich wurde von Böhmen inspiriert, meine Ideale zu suchen
Es trifft meine Brust hart meine Vila Isabel
Mein Samba ist respektvoll, ich komme aus der Nachbarschaft von Noel
Ich bin ein Sohn dieses Landes der musikalischen Bürgersteige
Ich wurde von Böhmen inspiriert, meine Ideale zu suchen
Es trifft meine Brust hart meine Vila Isabel
Mein Samba ist respektvoll, ich komme aus der Nachbarschaft von Noel
Die Batucada dort in der Villa ist Suingueira
Es ist ein erstklassiges Produkt, starten Sie es hoch
Das Leder frisst, im Chip in der Bratsche
Eine Einladung für den Samba-Künstler zum Ausgraben
Treffpunkt für unsere Kinder
Das dringt am frühen Morgen zum Trinken ein
Zitternd kommt die Frau den Hügel herunter
Nehmen Sie eine Welle, die den Boulevard hinunterparadiert
Hallo Schlingel, schau mal, ob du ins Auge gehst
Weichen Sie diesen Bart ein, damit Sie nicht zögern
Sie hat einen Besitzer und ihren Besitzer
Ihrem Aussehen nach muss es von dort sein
Hallo Schlingel, schau mal, ob du ins Auge gehst
Weichen Sie diesen Bart ein, damit Sie nicht zögern
Sie hat einen Besitzer und ihren Besitzer
Ihrem Aussehen nach muss es von dort sein
Wissen Sie, wem es gehört?
ich weiß schon
Ich bin ein Sohn dieses Landes der musikalischen Bürgersteige
Sein Besitzer muss ... der Jejê do Caminho sein
Diese Frau kann nur aus Jejê sein!
Kann sein!
Will Jejê sie unterwegs haben?
majestätisch
Mein Dorf wird vergehen
Glitzernd wie die Sonne
In dieser Mondnacht
Baianas, Tänzer, Samba-Tänzer
Hissen der Flagge deiner Flagge
Künstler des Lebens, die Freude bereiten
Tanzen zum Klang der Illusion
Der Hügel kommt herunter, er hält es nicht aus
Wenn sich der Akku bald erwärmt
Und komm, um das Kostüm zu tragen
Werden Sie König dieser Feierlichkeiten
Und dort am Himmel können unsere Bambas sehen
Die Tradition der Alten Garde von morgen
Und dafür zu sorgen, dass es immer blüht
Diese Harmonie und Evolution
Es gibt kein Gleiches, es gibt kein Schöneres
Als Isabel auf dem Laufsteg
Es gibt kein Gleiches, es gibt kein Schöneres
Als Isabel auf dem Laufsteg
majestätisch
Mein Dorf wird vergehen
Glitzernd wie die Sonne
In dieser Mondnacht
Baianas, Tänzer, Samba-Tänzer
Hissen der Flagge deiner Flagge
Künstler des Lebens, die Freude bereiten
Tanzen zum Klang der Illusion
Der Hügel kommt herunter, er hält es nicht aus
Wenn sich der Akku bald erwärmt
Und komm, um das Kostüm zu tragen
Werden Sie König dieser Feierlichkeiten
Und dort am Himmel können unsere Bambas sehen
Die Tradition der Alten Garde von morgen
Und dafür zu sorgen, dass es immer blüht
Diese Harmonie und Evolution
Es gibt kein Gleiches, es gibt kein Schöneres
Als Isabel auf dem Laufsteg
Es gibt kein Gleiches, es gibt kein Schöneres
Als Isabel auf dem Laufsteg
Tropisch!
Brigade, Leute!
Tropisch, im gleichen Rhythmus!
Schönheit schönheit!
Entschuldigen Sie mich, lassen Sie mich kommen
Lassen Sie mich über Vila Isabel sprechen
Das stimmt!
Sprich richtig, sprich schön!
Dorf der Bohemiens und Dichter
Von Pagoden und Serestas
Und von Boulevard, Laraiá
Dorf der musikalischen Bürgersteige
wo Unsterbliche schlafen
schöne Lieder, oh
Dorf mit verschiedenen Geschmacksrichtungen
Von Gerüchen und Sünden
von Illusionen
Villa, ich möchte dich schön sehen
Ich möchte dich noch glücklicher, glücklicher sehen
Villa, ich möchte dich schön sehen
Ich möchte dich noch glücklicher sehen
Die goldbemalte Sonne
Enthält den Schatz, der deinen Boden verbrannt hat
Er ging hinab, um dort im Westen zu leben
Mondlicht, das fehlte
Haben Sie jemals ein so schönes Dorf erwähnt?
grüne Silberhaine
In ihrem Verkauf, in ihrem Leben
In seinen liest, Summen
In deinem Obstgarten, meinem Dorf
Dorf der Bohemiens und Dichter
Von Pagoden und Serestas
Und von Boulevard, Laraiá
Dorf der musikalischen Bürgersteige
wo Unsterbliche schlafen
schöne Lieder, oh
Dorf mit verschiedenen Geschmacksrichtungen
Von Gerüchen und Sünden
von Illusionen
Villa, ich möchte dich schön sehen
Ich möchte dich noch glücklicher, glücklicher sehen
Villa, ich möchte dich schön sehen
Ich möchte dich noch glücklicher sehen
Wow, Jungs!
Wunderbar!
Danke an alle!
Ja, Vila Isabel…
Martinho Da Vila, Anitta, Ivan Lins • 2016
Martinho Da Vila, Mart'nália, MAURICIO CARRILHO • 2012
Martinho Da Vila • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.