Nachfolgend der Liedtext Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) Interpret: Julien Clerc, Francis Cabrel mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Julien Clerc, Francis Cabrel
Si un jour tu veux revenir
Sans mots, sans pleurs, sans même sourire
Négligemment et sans te retenir
Sans farder du passé tout l’avenir…
Le soir quand je te vois sourire
Sur cette photo qui ne veut rien dire
Sous ta vieille lampe qui tremble et chavire
Tu viens grimacer dans mes souvenirs
Maintenant, comme avant,
Doucement, sans pâlir, sans mentir, sans souffrir…
Aujourd’hui, je te dis:
Souffrir par toi n’est pas souffrir,
C’est comme mourir ou bien faire rire
C’est s'éloigner du monde des vivants
Dans la forêt, voir l’arbre mort seulement.
Comme un jour tu viendras sûrement
Dans ce salon qui perd son temps,
Ne parlons plus jamais de nos déserts…
Et si tu restes je mets le couvert
Maintenant, comme avant,
Doucement, sans pâlir, sans mentir, sans souffrir
Aujourd’hui, je te dis:
Tous les voyages ne veulent rien dire
Je sais des choses qui te feraient rire
Moi qui entassais des souvenirs par paresse
Ce sont tes vieux chandails que je caresse
Maintenant, comme avant, doucement
Restons-en au présent pour la vie,
Aujourd’hui, reste ici
Wenn du eines Tages zurückkommen willst
Ohne Worte, ohne Tränen, ohne ein Lächeln
Sorglos und ohne Zurückhaltung
Ohne die ganze Zukunft aus der Vergangenheit zu verschleiern...
Nachts, wenn ich dich lächeln sehe
In diesem Bild bedeutet das nichts
Unter deiner alten Lampe, die zittert und kentert
Du kommst mit Grimassen in meine Erinnerungen
Jetzt, wie zuvor,
Sanft, ohne zu erbleichen, ohne zu lügen, ohne zu leiden...
Heute sage ich dir:
Für dich leiden heißt nicht leiden,
Es ist, als würde man sterben oder ausgelacht werden
Es ist weg von der Welt der Lebenden
Im Wald sehen Sie nur den toten Baum.
Wie eines Tages wirst du sicherlich kommen
In diesem Wohnzimmer, das seine Zeit verschwendet,
Reden wir nie wieder über unsere Wüsten...
Und wenn du bleibst, decke ich den Tisch
Jetzt, wie zuvor,
Sanft, ohne zu erbleichen, ohne zu lügen, ohne zu leiden
Heute sage ich dir:
Alle Reisen bedeuten nichts
Ich kenne Dinge, die dich zum Lachen bringen würden
Ich, der aus Faulheit Erinnerungen hortete
Es sind deine alten Pullover, die ich streichle
Jetzt, wie zuvor, sanft
Bleiben wir lebenslang in der Gegenwart,
Bleiben Sie heute hier
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.