Стоя на краю любви - Кирилл Комаров
С переводом

Стоя на краю любви - Кирилл Комаров

  • Альбом: Лучшие вещи

  • Год: 2009
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 4:29

Nachfolgend der Liedtext Стоя на краю любви Interpret: Кирилл Комаров mit Übersetzung

Liedtext " Стоя на краю любви "

Originaltext mit Übersetzung

Стоя на краю любви

Кирилл Комаров

Оригинальный текст

Двое на краю большой любви, которой вышел срок —

Он и она.

Двое на краю большой любви, всего один шажок —

И падай до дна.

Я искал яви без грез,

Я искал неба без гроз,

Я искал счастья без слез…

Двое на краю большой любви, они как мы с тобой.

В такой же вот день

Падало на город солнце солнце и на профиль твой

Моя падала тень.

Я искал яви без грез,

Я искал неба без гроз,

Я искал счастья без слез…

И мое горе без слез!

Припев:

Если бы я только мог, я бы сказал тебе —

Дай волю слезам!

Если бы я только мог, я бы сказал тебе —

Верь только глазам!

Стоя на краю любви ты ничего не прячь!

Девочка, плачь, плачь, плачь.

Девочка, плачь, плачь, плачь.

Девочка, плачь, плачь, плачь.

Помнишь, я тогда просил тебя — не надо лишних слов

И слез ни о чем.

В этой ране боль, и если разойдется шов,

Кровь хлынет ручьем.

Я искал яви без грез,

Я искал неба без гроз,

Я искал счастья без слез…

И мое горе без слез!

Перевод песни

Zwei am Rande einer erloschenen großen Liebe -

Er und sie.

Zwei am Rande der großen Liebe, nur ein Schritt -

Und auf den Boden fallen.

Ich suchte nach einer Realität ohne Träume,

Ich suchte einen Himmel ohne Gewitter,

Ich suchte Glück ohne Tränen...

Zwei stehen am Rande der großen Liebe, sie sind wie du und ich.

Am selben Tag

Die Sonne fiel auf die Stadt und auf Ihr Profil

Mein Schatten fiel.

Ich suchte nach einer Realität ohne Träume,

Ich suchte einen Himmel ohne Gewitter,

Ich suchte Glück ohne Tränen...

Und meine Trauer ohne Tränen!

Chor:

Wenn ich nur könnte, würde ich dir sagen -

Lass deine Tränen los!

Wenn ich nur könnte, würde ich dir sagen -

Traue nur deinen Augen!

Stehst du am Rande der Liebe, kannst du nichts verbergen!

Mädchen, weine, weine, weine.

Mädchen, weine, weine, weine.

Mädchen, weine, weine, weine.

Denken Sie daran, ich habe Sie damals gefragt - keine Notwendigkeit für zusätzliche Worte

Und Tränen für nichts.

Diese Wunde schmerzt, und wenn sich die Naht öffnet,

Blut wird in einem Strom fließen.

Ich suchte nach einer Realität ohne Träume,

Ich suchte einen Himmel ohne Gewitter,

Ich suchte Glück ohne Tränen...

Und meine Trauer ohne Tränen!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.