Nachfolgend der Liedtext Je t'aime Interpret: Jacques Brel, François Rauber et son Orchestre mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Jacques Brel, François Rauber et son Orchestre
Pour la rosée qui tremble au calice des fleurs
De n'être pas aimée et ressemble à ton cœur
Je t’aime
Pour le noir de la pluie au clavecin de l'étang
Jouant page de lune et ressemble à ton chant
Je t’aime
Pour l’aube qui balance sur le fil d’horizon
Lumineuse et fragile et ressemble à ton front
Je t’aime
À l’aurore légère qu’un oiseau fait frémir
En la battant de l’aile et ressembles à ton rire
Je t’aime
Pour le jour qui se lève et dentelles de bois
Au point de la lumière et ressemble à ta joie
Je t’aime
Pour le jour qui revient d’une nuit sans amour
Et ressemble déjà, ressemble à ton retour
Je t’aime
Pour la porte qui s’ouvre pour le cri qui jaillit
Ensemble de deux cœurs et ressemble à ce cri
Je t’aime
Je t’aime
Je t’aime.
..
Für den Tau, der im Kelch der Blumen zittert
Ungeliebt zu sein und wie dein Herz auszusehen
Ich liebe dich
Für das Schwarz des Regens am Cembalo des Teiches
Mondseite spielen und deinem Lied ähneln
Ich liebe dich
Für die Morgendämmerung, die am Horizont schwingt
Hell und zerbrechlich und sieht aus wie deine Stirn
Ich liebe dich
In der hellen Morgendämmerung, die ein Vogel zum Zittern bringt
Flattern Sie es und sehen Sie aus wie Ihr Lachen
Ich liebe dich
Für den aufgehenden Tag und Holzschnürsenkel
Am Lichtpunkt und schau wie deine Freude
Ich liebe dich
Für den Tag, der aus einer lieblosen Nacht zurückkehrt
Und sieht schon aus, sieht aus, als wärst du zurück
Ich liebe dich
Für die Tür, die sich öffnet für den Schrei, der entspringt
Set aus zwei Herzen und sieht aus wie dieser Schrei
Ich liebe dich
Ich liebe dich
Ich mag dich.
..
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.