Nachfolgend der Liedtext Карма мира Interpret: LOUNA mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
LOUNA
Как бы ни был каждый увлечен игрой в успех,
Но в этом мире есть закон, один для всех:
Чем меньше мы желаем зла своим врагам, —
Тем больше света и тепла вернётся нам.
И я верю: наступит день.
В мире станет теплее всем.
Разве плохо было б жить среди счастливых лиц,
Где на карте мира нет вражды и нет границ?
Если дело в нас, то, может быть, ты или я
Смогли бы что-то изменить внутри себя.
Припев:
И я верю, что когда-то наступит день
Мир согреет доброта и любовь людей.
Если каждый в свое сердце откроет дверь,
То однажды в мире станет теплей.
Соло.
Припев:
И я верю, что когда-то наступит день
Мир согреет доброта и любовь людей.
Если каждый в свое сердце откроет дверь,
То однажды в мире станет теплей.
Верь…
Egal wie leidenschaftlich alle am Spiel des Erfolgs sind,
Aber in dieser Welt gibt es ein Gesetz, eines für alle:
Je weniger wir unseren Feinden Schaden wünschen,
Umso mehr Licht und Wärme kehren zu uns zurück.
Und ich glaube, dass der Tag kommen wird.
Die Welt wird für alle wärmer.
Wäre es nicht schlimm unter glücklichen Gesichtern zu leben,
Wo auf der Weltkarte gibt es keine Feindschaft und keine Grenzen?
Wenn es um uns geht, dann vielleicht um dich oder mich
Wir könnten etwas in uns selbst verändern.
Chor:
Und ich glaube, dass eines Tages der Tag kommen wird
Die Welt wird durch die Freundlichkeit und Liebe der Menschen erwärmt.
Wenn jeder die Tür zu seinem Herzen öffnet,
Dann wird die Welt eines Tages wärmer.
Solo.
Chor:
Und ich glaube, dass eines Tages der Tag kommen wird
Die Welt wird durch die Freundlichkeit und Liebe der Menschen erwärmt.
Wenn jeder die Tür zu seinem Herzen öffnet,
Dann wird die Welt eines Tages wärmer.
Glauben...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.