Rats and Rats and Rats for Candy - Live (Reading Festival 2005) - The Blood Brothers

Rats and Rats and Rats for Candy - Live (Reading Festival 2005) - The Blood Brothers

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:58

Nachfolgend der Liedtext Rats and Rats and Rats for Candy - Live (Reading Festival 2005) Interpret: The Blood Brothers mit Übersetzung

Liedtext " Rats and Rats and Rats for Candy - Live (Reading Festival 2005) "

Originaltext mit Übersetzung

Rats and Rats and Rats for Candy - Live (Reading Festival 2005)

The Blood Brothers

Originaltext

Mr. Howell: The dinner was fine until she opened her mouth.

Oh, Candy!

Yeah!

Oh, Candy!

Yeah Yeah Yeah!

Behind her teeth 15 rats started screaming and sobbing.

Candy girl!

Yeah!

Candy girl!

Yeah Yeah Yeah!

When we were kissing in the car

those rodents smoked cigars in her throat,(Yeah) blowing smoke.

(Yeah Yeah Yeah)

(You turn on the lights and look a bit closer…

there’s shutters on her eyes, there’s a door on her thigh.)

Oh Candy!

Yeah!

Candy Girl!

Yeah Yeah Yeah!

Candy: These rats are not living inside my hotel face.

They’re just sick and they need a bed lined with fine lace.

Mr. Howell: You know that pity’s got an ugly price tag.

Rats: Our fur feels like it’s on fire.

There’s thorns growing on our bones.

Our hunger is x-rated.

Oh, mother, we love you so!

(Candy invites you upstairs, you say it’s getting awfully late,

but she yanks your hand through the door.

Her clothes fall off and she presses into you.

But those rats have chewed a hole straight through

her navel yeah.

and nipple.yeah yeah yeah.)

Mr. Howell: Oh, Candy.

Yeah.

I’ve got to go.

Yeah Yeah Yeah.

Candy: Oh, won’t you stay the night with me Mr. Howell!

These rats are not living inside my hotel face.

They’re just sick and need a bed lined with fine lace.

Mr. Howell: You know that pity’s got an ugly price tag.

(x2)

Rats: Our muscles have turned to cement.

We’re coughing up needles and nails.

Our veins are flowing barbed wire.

Oh, mother, we are so frail!

but wait!

We’ve got a trick for him.

We twist tears into shit eaten grins.

(When you wake up in the morning, (Oh Ooh) you find yourself alone in

Candy’s bed.(Ooh) And everything is gone: paintings, jewels, songs.

Candy’s blowing in the breeze;(Oh Ooh) those rats devoured her up in her sleep.

(Ooh) Her skin’s tied to the bed post like a flag on a ship of ghosts.

You read the letter on the dresser;(Oh Ooh) the sick brown sun rubbing in your

soul).

Reading letter: Oh, mother, you should have known.

You should have seen through our fake broken bones.

Our tears that we razor-sharpened were calculated to rob you blind.

Mr. Howell: Three weeks later from that day,

I saw those rats on a bicycle.

They crept by me and started balling,

their eyes turned to icicles.

Crying, «We need a vacancy!»

Liedübersetzung

Mr. Howell: Das Abendessen war in Ordnung, bis sie den Mund aufmachte.

Ach, Süßigkeit!

Ja!

Ach, Süßigkeit!

Ja Ja Ja!

Hinter ihren Zähnen begannen 15 Ratten zu schreien und zu schluchzen.

Süßigkeiten Mädchen!

Ja!

Süßigkeiten Mädchen!

Ja Ja Ja!

Als wir uns im Auto geküsst haben

Diese Nagetiere rauchten Zigarren in ihrer Kehle, (ja) und bliesen Rauch.

(Ja Ja Ja)

(Du machst das Licht an und schaust etwas genauer hin …

es gibt Fensterläden an ihren Augen, es gibt eine Tür an ihrem Oberschenkel.)

Oh Süßigkeiten!

Ja!

Süßigkeiten Mädchen!

Ja Ja Ja!

Candy: Diese Ratten leben nicht in meinem Hotelgesicht.

Sie sind einfach krank und brauchen ein mit feiner Spitze gefüttertes Bett.

Mr. Howell: Sie wissen, dass Mitleid ein hässliches Preisschild hat.

Ratten: Unser Fell fühlt sich an, als würde es brennen.

Auf unseren Knochen wachsen Dornen.

Unser Hunger ist x-bewertet.

Oh, Mutter, wir lieben dich so!

(Candy lädt dich nach oben ein, du sagst, es wird furchtbar spät,

aber sie reißt deine Hand durch die Tür.

Ihre Kleider fallen herunter und sie drückt sich in dich hinein.

Aber diese Ratten haben ein Loch direkt durchgekaut

ihr Nabel ja.

und Nippel. ja ja ja.)

Mr. Howell: Oh, Süßigkeiten.

Ja.

Ich muss gehen.

Ja Ja Ja.

Candy: Oh, willst du nicht bei mir übernachten, Mr. Howell!

Diese Ratten leben nicht in meiner Hotelfassade.

Sie sind einfach krank und brauchen ein Bett mit feiner Spitze.

Mr. Howell: Sie wissen, dass Mitleid ein hässliches Preisschild hat.

(x2)

Ratten: Unsere Muskeln sind zu Zement geworden.

Wir husten Nadeln und Nägel aus.

Unsere Adern sind fließender Stacheldraht.

Oh, Mutter, wir sind so gebrechlich!

aber warte!

Wir haben einen Trick für ihn.

Wir verwandeln Tränen in scheißgefressene Grinsen.

(Wenn du morgens aufwachst, (Oh Ooh) findest du dich alleine darin wieder

Candys Bett. (Ooh) Und alles ist weg: Gemälde, Juwelen, Lieder.

Candy weht im Wind; (Oh Ooh) diese Ratten haben sie im Schlaf aufgefressen.

(Ooh) Ihre Haut ist an den Bettpfosten gebunden wie eine Flagge auf einem Geisterschiff.

Du liest den Brief auf der Kommode; (Oh Ooh) die kranke braune Sonne reibt in dir

Seele).

Lesebrief: Oh, Mutter, du hättest es wissen müssen.

Du hättest unsere falschen gebrochenen Knochen durchschauen sollen.

Unsere Tränen, die wir messerscharf geschärft haben, waren dazu bestimmt, dich blind zu machen.

Mr. Howell: Drei Wochen später von diesem Tag,

Ich habe diese Ratten auf einem Fahrrad gesehen.

Sie schlichen an mir vorbei und fingen an zu ballern,

Ihre Augen verwandelten sich in Eiszapfen.

Schreiend: „Wir brauchen eine freie Stelle!“

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.