Nachfolgend der Liedtext Il venait d'avoir 18 ans Interpret: Dalida mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dalida
Il venait d’avoir dix-huit ans
Il etait beau comme un enfant
fort comme homme
C’etait l’ete evidemment
et j’ai compte en le voyant
mes nuits d’automne
J’ai mis de l’ordre a mes cheveux
un peu plus de noir sur mes yeux
ca l’a fait rire
Quand il s’est approche de moi
j’aurais donne n’importe quoi
pour le seduire
Il venait d’avoir dix-huit ans
C’etait le plus bel argument de sa victoire
Il ne m’a pas parle d’amour
Il pensait que les mots d’amour
sont derisoires
Il m’a dit: J’ai envie de toi
Il avait vu au cinema le ble en herbe
Au creux d’un lit improvise
j’ai decouvert emerveillee
un ciel superbe
Il venait d’avoir dix-huit ans
ca le rendait presque insolent de certitude
Et pendant qu’il se rhabillait
deja vaincue, je retrouvais ma solitude
J’aurais voulu le retenir
pourtant je l’ai laisse partir
sans faire un geste
Il m’a dit: c’etait pas si mal
avec la candeur infernale de sa jeunesse
J’ai mis de l’ordre a mes cheveux
un peu plus de noir sur mes yeux
par habitude
J’avais oublie simplement
que j’avais deux fois dix-huit ans
Er war gerade achtzehn geworden
Er war schon als Kind hübsch
stark wie ein Mann
Natürlich war Sommer
und ich schätze, es zu sehen
meine Herbstnächte
Ich habe meine Haare in Ordnung gebracht
ein bisschen mehr schwarz in meinen Augen
es brachte ihn zum Lachen
Als er auf mich zukam
Ich hätte alles gegeben
ihn zu verführen
Er war gerade achtzehn geworden
Es war das schönste Argument seines Sieges
Er hat mit mir nicht von Liebe gesprochen
Er dachte Worte der Liebe
sind lächerlich
Er sagte zu mir: Ich will dich
Er hatte den Weizen im Kino gesehen
In der Mulde eines improvisierten Bettes
stellte ich erstaunt fest
ein schöner Himmel
Er war gerade achtzehn geworden
es machte ihn mit Sicherheit fast unverschämt
Und während er sich anzog
bereits besiegt, gewann ich meine Einsamkeit zurück
Ich wollte es zurückhalten
trotzdem lasse ich ihn gehen
ohne sich zu bewegen
Er sagte zu mir: Es war nicht so schlimm
mit der höllischen Offenheit seiner Jugend
Ich habe meine Haare in Ordnung gebracht
ein bisschen mehr schwarz in meinen Augen
aus gewohnheit
Ich habe es einfach vergessen
dass ich zweimal achtzehn war
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.