
Nachfolgend der Liedtext Dark Are The Paths To Eternity (A Summoning Nocturnal) Interpret: Dark Funeral mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dark Funeral
In the cold twilight, I stand watching the rise of the moon
In my deep dreaming eyes, the reflection shines so clear
With the burning eyes of a wolf, the moonscape I behold
I can hear the souls astray whisper from the shadows
Oh, beautiful night, thou art my mistress
Enshrouded in thy mysticism
Forever I will be enwrapped in the darkness
I wander across the fields of this haunted land in solitude
Enlightened by the moon
I am eternal, a life immortal in darkness
Alone I have wandered in the mysteries eternal
In my dreams, I spread my wings
Oh, the winds are calling my cursed name
In tranquillity, I fly into eternity
The silence is broken by my screams
Oh, mysterious night, thou art my silent mistress
Make me once more one with the dark
Like a black raven, I fly across the haunted fields
Immortality runs thick through my veins
In endless shadowed time, I’ve wandered through the night
Ensnared by the moonlight, I howl upon the dark
Raptured by the winds that whispers in forbidden tongues
I am eternal, a life immortal in darkness
Alone I have wandered in the mysteries eternal
In der kalten Dämmerung stehe ich da und beobachte den Mondaufgang
In meinen tief träumenden Augen scheint die Reflexion so klar
Mit den brennenden Augen eines Wolfs erblicke ich die Mondlandschaft
Ich kann die irrenden Seelen aus den Schatten flüstern hören
Oh, schöne Nacht, du bist meine Herrin
Eingehüllt in deine Mystik
Für immer werde ich in Dunkelheit gehüllt sein
Ich wandere einsam über die Felder dieses verwunschenen Landes
Vom Mond erleuchtet
Ich bin ewig, ein unsterbliches Leben in der Dunkelheit
Allein bin ich in den ewigen Mysterien gewandert
In meinen Träumen breite ich meine Flügel aus
Oh, die Winde rufen meinen verfluchten Namen
In Ruhe fliege ich in die Ewigkeit
Die Stille wird von meinen Schreien unterbrochen
Oh, geheimnisvolle Nacht, du bist meine stille Herrin
Mach mich noch einmal eins mit der Dunkelheit
Wie ein schwarzer Rabe fliege ich über die verwunschenen Felder
Unsterblichkeit fließt dick durch meine Adern
In endloser Schattenzeit bin ich durch die Nacht gewandert
Vom Mondlicht umgarnt, heule ich in die Dunkelheit
Entrückt von den Winden, die in verbotenen Zungen flüstern
Ich bin ewig, ein unsterbliches Leben in der Dunkelheit
Allein bin ich in den ewigen Mysterien gewandert
Dark Funeral • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.