
Nachfolgend der Liedtext דרך לחזור Interpret: Ron Cohen mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ron Cohen
רציתי לצעוק ולא יצא קול
פחדתי ממך לפתוח הכל
הייתי צריך עוד שוט של אלכוהול
ניסיתי לכתוב איך את ברחת עוד עכשיו אני לבד
כי זרקת אותי הכי רחוק
עם כל השדים
לא היה לי אוויר
לא רצית להסביר
ובסוף כבר התייאשתי אז כתבתי לך שיר
אין לי מה להסתיר
את יודעת את הכל עליי
את אומרת שאת לא נשארת
איך הזמן גורם לך לחשוב
כאילו את כבר לא זוכרת
ובסוף השקט שהשארת מתחיל כבר לכאוב
לאן הלכת לי
עזבת אותי לבד
נרדם מצד לצד
מריץ בראש את הכל
מריץ את הכל
ומה שנשאר
יהיה אותו דבר
אמצא לי דרך לחזור
דרך לחזור
התחלתי ליפול לכל הסטלות
הרבה מחשבות מרוב הדרמות
מילים שיוצאות מתוך הרדיו
הזכירו לי למה את לא כאן
לא נתת לי שום סימן
כי זרקת אותי הכי רחוק
עם כל השדים
לא היה לי אוויר
לא רצית להסביר
ובסוף כבר התייאשתי אז כתבתי לך שיר
אין לי מה להסתיר
את יודעת את הכל עליי...
את אומרת שאת לא נשארת
איך הזמן גורם לך לחשוב
כאילו את כבר לא זוכרת
ובסוף השקט שהשארת מתחיל כבר לכאוב
לאן הלכת לי
עזבת אותי לבד
נרדם מצד לצד
מריץ בראש את הכל
מריץ את הכל
ומה שנשאר
יהיה אותו דבר
אמצא לי דרך לחזור
דרך לחזור
כי זרקת אותי הכי רחוק
עם כל השדים
לא היה לי אוויר
לא רצית להסביר
ובסוף כבר התייאשתי
אז כתבתי לך שיר
אין לי מה להסתיר
את יודעת את הכל עליי...
את אומרת שאת לא נשארת
איך הזמן גורם לי לחשוב
כאילו את כבר לא זוכרת
ובסוף השקט שהשארת מתחיל כבר לכאוב
לאן הלכת לי
עזבת אותי לבד
נרדם מצד לצד
מריץ בראש את הכל
מריץ את הכל
ומה שנשאר
יהיה אותו דבר
אמצא לי דרך לחזור
דרך לחזור
Ich wollte schreien, aber es kam kein Ton heraus
Ich hatte Angst, dass du alles aufmachst
Ich brauchte noch einen Schuss Alkohol
Ich habe versucht zu schreiben, wie du weggelaufen bist, jetzt bin ich allein
Weil du mich am weitesten geworfen hast
mit allen Dämonen
Ich hatte keine Luft
Du wolltest es nicht erklären
Und am Ende habe ich schon aufgegeben, also habe ich dir ein Lied geschrieben
ich habe nichts zu verstecken
du weißt alles über mich
Du sagst, du bleibst nicht
Wie die Zeit zum Nachdenken anregt
Als ob du dich nicht mehr erinnern würdest
Und am Ende beginnt die Stille, die du hinterlassen hast, schon zu schmerzen
Wo bist du zu mir gegangen?
du hast mich allein gelassen
schlief von Seite zu Seite ein
Läuft alles in seinem Kopf
Läuft alles
und was bleibt
wird dasselbe sein
Ich werde einen Weg zurück finden
Weg zurück
Ich fing an, mich in alle Stände zu verlieben
Viele Gedanken aus den meisten Dramen
Worte, die aus dem Radio kommen
Erinnere mich daran, warum du nicht hier bist
Du hast mir kein Zeichen gegeben
Weil du mich am weitesten geworfen hast
mit allen Dämonen
Ich hatte keine Luft
Du wolltest es nicht erklären
Und am Ende habe ich schon aufgegeben, also habe ich dir ein Lied geschrieben
ich habe nichts zu verstecken
Du weißt alles über mich...
Du sagst, du bleibst nicht
Wie die Zeit zum Nachdenken anregt
Als ob du dich nicht mehr erinnern würdest
Und am Ende beginnt die Stille, die du hinterlassen hast, schon zu schmerzen
Wo bist du zu mir gegangen?
du hast mich allein gelassen
schlief von Seite zu Seite ein
Läuft alles in seinem Kopf
Läuft alles
und was bleibt
wird dasselbe sein
Ich werde einen Weg zurück finden
Weg zurück
Weil du mich am weitesten geworfen hast
mit allen Dämonen
Ich hatte keine Luft
Du wolltest es nicht erklären
Und am Ende habe ich schon aufgegeben
Also habe ich dir ein Lied geschrieben
ich habe nichts zu verstecken
Du weißt alles über mich...
Du sagst, du bleibst nicht
Wie mich die Zeit zum Nachdenken bringt
Als ob du dich nicht mehr erinnern würdest
Und am Ende beginnt die Stille, die du hinterlassen hast, schon zu schmerzen
Wo bist du zu mir gegangen?
du hast mich allein gelassen
schlief von Seite zu Seite ein
Läuft alles in seinem Kopf
Läuft alles
und was bleibt
wird dasselbe sein
Ich werde einen Weg zurück finden
Weg zurück
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.