
Nachfolgend der Liedtext נושמת בלעדייך Interpret: Hagar Yefet mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Hagar Yefet
אני נושמת בלעדיך
כבר לא הולכת אחריך
אני מצאתי לי מקום לנשום
ואתה לא יודע שאצלי הכל בסדר
כבר סידרתי את החדר
כמה כיף פתאום לבד לחלום
אתה רק שומע איך אני מסתדרת
בעיר עמוסה לא עוצרת
אפילו לדקה אפילו לדקה...
רק חיכיתי שירד עלינו גשם
וישטוף את כל מה שהיה בנינו
מה שווה האהבה שלך בעצם
אם זה כל מה שהשארת אחרינו
לא בוחרת במילים שאז אמרת
לא יוצאת למקומות בהם בילינו
וגם כל ההודעות שלי שלחת
נמחקו כאילו אף פעם לא היינו
אני נופלת על המים כבר לא נפגעת פעמיים
מחייכת לי מיום ליום וכלום לא נוגע
התמכרתי אל השקט לעבודה ולמרפסת
אני ידעתי בסוף נפול, אתה משתגע
איך אני מסתדרת בעיר עמוסה לא עוצרת
אפילו לדקה, אפילו לדקה...
רק חיכיתי שירד עלינו גשם
וישטוף את כל מה שהיה בנינו
מה שווה האהבה שלך בעצם
אם זה כל מה שהשארת אחרינו
לא בוחרת במילים שאז אמרת
לא יוצאת למקומות בהם בילינו
וגם כל ההודעות שלי שלחת
נמחקו כאילו אף פעם לא היינו
Ich atme ohne dich
Ich folge dir nicht mehr
Ich habe einen Ort zum Atmen gefunden
Und du weißt nicht, dass bei mir alles in Ordnung ist
Das Zimmer habe ich bereits eingerichtet
Wie viel Spaß es macht, plötzlich alleine zu träumen
Du hörst nur, wie es mir geht
In einer geschäftigen Stadt hört man nicht auf
Selbst für eine Minute, sogar für eine Minute...
Ich habe nur darauf gewartet, dass es auf uns regnet
Und alles wegspülen, was in uns war
Was ist deine Liebe eigentlich wert?
Wenn das alles ist, was du zurückgelassen hast
Nicht die Worte zu wählen, die du damals gesagt hast
Nicht zu den Orten gehen, an denen wir Zeit verbracht haben
Und du hast auch alle meine Nachrichten geschickt
Ausgelöscht, als ob wir nie existiert hätten
Ich falle aufs Wasser, ich werde nicht mehr zweimal getroffen
Du lächelst mich Tag für Tag an und nichts berührt mich
Ich wurde süchtig nach der Ruhe der Arbeit und dem Balkon
Ich wusste am Ende, dass wir fallen würden, du wirst verrückt
Wie komme ich in einer ununterbrochen geschäftigen Stadt zurecht?
Selbst für eine Minute, sogar für eine Minute...
Ich habe nur darauf gewartet, dass es auf uns regnet
Und alles wegspülen, was in uns war
Was ist deine Liebe eigentlich wert?
Wenn das alles ist, was du zurückgelassen hast
Nicht die Worte zu wählen, die du damals gesagt hast
Nicht zu den Orten gehen, an denen wir Zeit verbracht haben
Und du hast auch alle meine Nachrichten geschickt
Ausgelöscht, als ob wir nie existiert hätten
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.