
Nachfolgend der Liedtext It's Not That I Don't Want to Talk, It's Just That It's Freezing In This Phone Booth Interpret: Choke mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Choke
8 weeks now that we’ve been gone
An awkward lag in place of conversation
Our frame of reference is skewed beyond distance
You don’t ask but I still tell
Deflated tales of this week’s latest thrills
My running obsession that you never question
No common ground except this space
You’re beaten down & I am trying to relate
What sounds like indifference, adjustment of mind set
You live in life, I live in dreams
Coasting on this distorted idea of reality
You see pure intentions so you never question
In this booth distance grows
With this call’s broken flow
I’d call it off for you
All would not be the same
If I had to choose
Just don’t ask me too
Part of me
Would erase a part of you
I’d call it off for you
I would change it but
Some resentment might show through
Just don’t ask me too
Part of me
Would erase a part of you
I could be faceless there with you
If you could face me there half full
I’d call it off for you
All would not be the same
If I had to choose
Just don’t ask me too
Part of me
Would erase a part of you
I’d call it off for you
I would change but
Some resentment might show through
Just don’t ask me too
Part of me
Would erase a part of you
8 Wochen sind wir nun weg
Eine peinliche Verzögerung anstelle eines Gesprächs
Unser Bezugsrahmen ist jenseits der Entfernung verzerrt
Du fragst nicht, aber ich sage es trotzdem
Deflationierte Geschichten über die neuesten Nervenkitzel dieser Woche
Meine Laufbesessenheit, die Sie nie in Frage stellen
Keine Gemeinsamkeiten außer diesem Raum
Du bist niedergeschlagen und ich versuche, eine Beziehung aufzubauen
Was nach Gleichgültigkeit klingt, Anpassung der Denkweise
Du lebst im Leben, ich lebe in Träumen
Ausrollen auf dieser verzerrten Vorstellung von der Realität
Sie sehen reine Absichten, sodass Sie nie hinterfragen
In dieser Kabine wächst die Distanz
Mit dem unterbrochenen Fluss dieses Anrufs
Ich würde es für dich abbrechen
Alle wären nicht gleich
Wenn ich wählen müsste
Frag mich nur nicht auch
Teil von mir
Würde einen Teil von dir auslöschen
Ich würde es für dich abbrechen
Ich würde es ändern, aber
Ein gewisser Groll könnte durchscheinen
Frag mich nur nicht auch
Teil von mir
Würde einen Teil von dir auslöschen
Ich könnte dort mit dir gesichtslos sein
Wenn Sie mir da halb voll gegenüberstehen könnten
Ich würde es für dich abbrechen
Alle wären nicht gleich
Wenn ich wählen müsste
Frag mich nur nicht auch
Teil von mir
Würde einen Teil von dir auslöschen
Ich würde es für dich abbrechen
Ich würde aber wechseln
Ein gewisser Groll könnte durchscheinen
Frag mich nur nicht auch
Teil von mir
Würde einen Teil von dir auslöschen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.