Живёт моя отрада - Надежда Кадышева, Золотое кольцо
С переводом

Живёт моя отрада - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Альбом
Очаровательные глазки
Год
2003
Язык
`Russisch`
Длительность
125750

Nachfolgend der Liedtext Живёт моя отрада Interpret: Надежда Кадышева, Золотое кольцо mit Übersetzung

Liedtext " Живёт моя отрада "

Originaltext mit Übersetzung

Живёт моя отрада

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Оригинальный текст

Живет моя отрада

В высоком терему,

А в терем тот высокий

Нет хода никому.

Я знаю: у красотки

Есть сторож у крыльца,

Но он не загородит

Дороги молодца.

Войду я к милой в терем

И брошусь в ноги к ней!

Была бы только ночка

Сегодня потемней.

Была бы только ночка,

Да ночка потемней,

Была бы только тройка,

Да тройка порезвей!

Перевод песни

Mein Trost lebt

In einem hohen Turm,

Und in dem so hohen Turm

Keine Bewegung für niemanden.

Ich weiß: Schönheit

Auf der Veranda steht ein Wächter,

Aber er wird nicht blockieren

Jugendstraßen.

Ich werde zu meinem lieben Turm gehen

Und ich werde mich ihr zu Füßen werfen!

Es würde nur eine Nacht geben

Heute ist es dunkler.

Es würde nur eine Nacht geben

Ja, die Nacht ist dunkler

Es wären nur drei

Ja, drei Gleiche!

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.