![Israfel [feat. Gaelan Beatty, Shannon Blanchet, Beth Graham, Ryan Parker, Garett Ross & Lindsie Van Winkle] - Scott Shpeley, Jonathan Christenson, Ryan Parker](/i/32847544899963925347.jpg)
Nachfolgend der Liedtext Israfel [feat. Gaelan Beatty, Shannon Blanchet, Beth Graham, Ryan Parker, Garett Ross & Lindsie Van Winkle] Interpret: Scott Shpeley, Jonathan Christenson, Ryan Parker mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Scott Shpeley, Jonathan Christenson, Ryan Parker
They say in heaven a soul did dwell
And none could sing so wildly well
At least that’s what the legends tell
They say his name was Israfel
They say the echoes of his voice
Formed on Earth the flowers
They say the shadow of his bliss
Fueled the Sun of ours
They say the silver moon did blush
The stars did all salute
When the angel Israfel
Played upon his lute
The seraphim did cease their hymn
And all of heaven fell mute
When the angel Israfel
Did sing and play his lute
And there is beauty
Where there is hope
Yes there is beauty
Where there is hope
One day I’ll be like Israfel
For I will one day write so well
That with my words men’s hearts will swell
And they will fall under my spell
And when these words I sing
The moon will blush, the stars salute
And seraphim will cease their hymn
The heavens will fall mute
And wonder will encircle me with every note I sound
And mystery will round me float
With every verse profound
For I will be like Israfel
And one day I’ll write verse so well
That through my words I’ll come to dwell
Amongst the gods like Israfel!
And poetry shall fill my soul with beauty which is hope
Poetry shall fill my soul with beauty which is hope
Poetry shall fill my soul with beauty which is hope
Poetry shall fill my soul with beauty which is hope
And there is beauty
Where there is hope…
Sie sagen, im Himmel wohnte eine Seele
Und keiner konnte so toll singen
Das sagen zumindest die Legenden
Sie sagen, sein Name sei Israfel
Sie sagen die Echos seiner Stimme
Bildeten auf Erden die Blumen
Sie sagen, der Schatten seiner Glückseligkeit
Befeuerte die Sonne von uns
Sie sagen, der silberne Mond sei errötet
Die Sterne grüßten alle
Als der Engel Israfel
Spielte auf seiner Laute
Die Seraphim hörten mit ihrer Hymne auf
Und der ganze Himmel verstummte
Als der Engel Israfel
Hat gesungen und seine Laute gespielt
Und es gibt Schönheit
Wo es Hoffnung gibt
Ja, es gibt Schönheit
Wo es Hoffnung gibt
Eines Tages werde ich wie Israfel sein
Denn ich werde eines Tages so gut schreiben
Dass bei meinen Worten die Herzen der Menschen schwellen
Und sie werden meinem Zauber verfallen
Und wenn ich diese Worte singe
Der Mond wird erröten, die Sterne grüßen
Und die Seraphim werden ihre Hymne beenden
Der Himmel wird verstummen
Und Staunen wird mich umgeben mit jeder Note, die ich erklinge
Und Mysterien werden mich umschweben
Mit jedem Vers tiefgründig
Denn ich werde wie Israel sein
Und eines Tages werde ich so gut Verse schreiben
Dass ich durch meine Worte zum Verweilen komme
Unter den Göttern wie Israfel!
Und Poesie soll meine Seele mit Schönheit erfüllen, die Hoffnung ist
Poesie soll meine Seele mit Schönheit füllen, die Hoffnung ist
Poesie soll meine Seele mit Schönheit füllen, die Hoffnung ist
Poesie soll meine Seele mit Schönheit füllen, die Hoffnung ist
Und es gibt Schönheit
Wo es Hoffnung gibt …
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.