Pagliacci: Recitar.. Vesti la giubba - Enrico Caruso, Руджеро Леонкавалло
С переводом

Pagliacci: Recitar.. Vesti la giubba - Enrico Caruso, Руджеро Леонкавалло

Альбом
The Voice of Enrico Caruso, Recordings 1904-1920
Год
2010
Язык
`Italienisch`
Длительность
201010

Nachfolgend der Liedtext Pagliacci: Recitar.. Vesti la giubba Interpret: Enrico Caruso, Руджеро Леонкавалло mit Übersetzung

Liedtext " Pagliacci: Recitar.. Vesti la giubba "

Originaltext mit Übersetzung

Pagliacci: Recitar.. Vesti la giubba

Enrico Caruso, Руджеро Леонкавалло

Оригинальный текст

non so pi?

quel che dico e quel che faccio!

Eppur…?

d’uopo… sforzati!

Bah!

Sei tu forse un uom?

Tu se' Pagliaccio!

Vesti la giubba, e la faccia infarina.

La gente paga e rider vuole qua.

E se Arlecchin t’invola Colombina, ridi,

Pagliaccio, e ognun applaudir?!

Tramuta in lazzi lo spasmo ed il pianto,

in una smorfia il singhiozzo e’l dolor — Ah!

Ridi, Pagliaccio, sul tuo amore infranto.

Ridi del duol che t’avvelena il cor.

Перевод песни

Ich weiß es nicht mehr

was ich sage und was ich tue!

Und doch…?

notwendig ... sich anstrengen!

Bah!

Bist du vielleicht ein Mann?

Du bist ein Clown!

Zieh deine Jacke an und dein Gesicht mit Mehl.

Hier zahlen die Leute und die Fahrer wollen.

Und wenn Arlecchin dir Colombina wegnimmt, lach,

Clown, und alle applaudieren?!

Verwandle Krämpfe und Weinen in Witze,

in einer Grimasse das Schluchzen und der Schmerz - Ah!

Lachclown über deine zerbrochene Liebe.

Lache über den Schmerz, der dein Herz vergiftet.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.