
Nachfolgend der Liedtext Forget domani (From the MGM Motion Picture "The Yellow Rolls Royce") Interpret: Perry Como mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Perry Como
Let’s forget about domani
Let’s forget about domani
For domani never comes!)
Let’s for get about domani
Let’s for get about domani
Let’s for get about domani
For domani never comes!
Tomorrow
Forget tomorrow
Let’s live for now, and anyhow
Who needs tomorrow?
The moonlight
Let’s share the moonlight
Perhaps together
We will never be again!
Oh what a moon, (che luna)
Oh what a sea, (che mare)
With such a moon and such a sea
And you with me.
.
I get so dizzy when you’re standing near
It’s not the music that you hear
My heart keeps beating like a jungle drum.
.
Let’s take the minutes as they speed away
And hope it’s true what people say
When you’re in love, tomorrow never comes!
(Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Perché forse non verrá)
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Perché forse non verrá
(Domani, forget domani
Con questa luna e questo mare
E tu con me)
Let’s take the minutes as they speed away
And hope it’s true what people say
When you’re in love, tomorrow never comes!
Let’s for get about domani
Let’s for get about domani
Let’s for get about domani
For domani never comes!
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Perché forse non verrá
Domani never comes.
.
Tomorrow never comes!
Vergessen wir Domani
Vergessen wir Domani
Denn Domani kommt nie!)
Kommen wir zu Domani
Kommen wir zu Domani
Kommen wir zu Domani
Denn Domani kommt nie!
Morgen
Vergiss morgen
Lasst uns für jetzt leben, und wie auch immer
Wer braucht morgen?
Das Mondlicht
Lasst uns das Mondlicht teilen
Vielleicht zusammen
Wir werden nie wieder sein!
Oh was für ein Mond, (che luna)
Oh was für ein Meer, (che mare)
Mit so einem Mond und so einem Meer
Und du mit mir.
.
Mir wird so schwindelig, wenn du in der Nähe stehst
Es ist nicht die Musik, die du hörst
Mein Herz schlägt weiter wie eine Dschungeltrommel.
.
Nehmen wir uns die Minuten vor, während sie davonrasen
Und hoffe, es stimmt, was die Leute sagen
Wenn du verliebt bist, kommt kein Morgen!
(Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Perché forse non verrá)
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Perché forse non verrá
(Domani, vergiss Domani
Con questa luna e questo mare
E tu con me)
Nehmen wir uns die Minuten vor, während sie davonrasen
Und hoffe, es stimmt, was die Leute sagen
Wenn du verliebt bist, kommt kein Morgen!
Kommen wir zu Domani
Kommen wir zu Domani
Kommen wir zu Domani
Denn Domani kommt nie!
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Sú, dimentichiamo domani
Perché forse non verrá
Domani kommt nie.
.
Morgen wird niemals kommen!
Perry Como • 2017
Perry Como • 2009
Perry Como • 2009
Perry Como • 2012
Perry Como • 2009
Perry Como • 2015
Perry Como • 2017
Perry Como • 2017
Perry Como • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.