Nachfolgend der Liedtext Vurun Beyler Interpret: Aşık Mahzuni Şerif, Ali Nurşani mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Aşık Mahzuni Şerif, Ali Nurşani
Vurun beyler vurun meydan sizindir
Bizim de olacak zamanı vardır
Uykudan uyandım görmez gözlerim
Şimdilik başımın dumanı vardır
Uykudan uyandım görmez gözlerim
Şimdilik başımın dumanı vardır
Haydar, Haydar, Haydar, gül yüzlüm Haydar
Bir kere yüzünü yüzüme dönder
Bizim tarlamızın keseği serttir
Ezilmez bükülmez dert oğlu derttir
Yiğit meydanından dönen namerttir
Yiğidin mazluma amanı vardır
Yiğit meydanından dönen namerttir
Yiğidin mazluma amanı vardır
Hey bre Mahzuni ah bizim beyler
Ah bre yandığım imanım köyler
Ölen öldü artık el bize neyler
Nice yahşilerin yamanı vardır
Ölen öldü artık el bize neyler
Nice yahşilerin yamanı vardır
Vardır, vardır, Dünya, çok insan vardır
İnsan olmayan yoktur
Schießt, Jungs, schießt, die Herausforderung liegt bei euch
Auch wir haben Zeit zu sein
Sobald ich aufwachte, sahen meine Augen nicht
Im Moment habe ich Rauch im Kopf
Sobald ich aufwachte, sahen meine Augen nicht
Im Moment habe ich Rauch im Kopf
Haydar, Haydar, Haydar, mein rosagesichtiger Haydar
Einmal dreht er mir sein Gesicht zu
Die Scholle unseres Feldes ist hart
Unbesiegbar, unflexibel, Sohn von Ärger ist Ärger
Vom tapferen Viereck kehrt der Feigling zurück
Der Tapfere hat Zeit für die Unterdrückten
Vom tapferen Viereck kehrt der Feigling zurück
Der Tapfere hat Zeit für die Unterdrückten
Hey bre Mahzuni, oh unsere Herren
Ah bre, mein Glaube, den ich verbrannt habe, Dörfer
Der Verstorbene ist jetzt tot, was bedeutet das für uns?
Nette Leute haben einen Patch
Der Verstorbene ist jetzt tot, was bedeutet das für uns?
Nette Leute haben einen Patch
Es gibt, es gibt die Erde, es gibt viele Menschen
Es gibt kein Nicht-Menschliches
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.