Без тебя - A-Sen
С переводом

Без тебя - A-Sen

  • Альбом: Любовь и боль моя

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:06

Nachfolgend der Liedtext Без тебя Interpret: A-Sen mit Übersetzung

Liedtext " Без тебя "

Originaltext mit Übersetzung

Без тебя

A-Sen

Оригинальный текст

1) они давно меня томят

разлуки часы, ненастные дни

и сквозь туманы пролетят

беззвучные буквы слов

не нужно просто иногда

понять друг друга не судьба

ведь может быть иначе

знать бы лишь ответ

П-В: но пройдет зима

зажгуться в небе звезды

сквозь прозрачный луч

и отблеск белых туч

я увижу взгляд

таинственный как ночь

вольные мысли ведут к тебе

город пустой без тебя как во сне

2) объятый вселенной тоскою

сменяются мысли мгновенно

не спрятать за вечной стеною

прозрения страх откровенны

бывает так что два пути

расходятся еще вдали

и просто остается

нечаянная грусть

П-В: но пройдет зима

зажгуться в небе звезды

сквозь прозрачный луч

и отблеск белых туч

я увижу взгляд

таинственный как ночь

вольные мысли ведут к тебе

город пустой без тебя как во сне

3) предрассветная ночь

скроет тайны все твои и мои

ложь прогоним прочь

и разделим этот мир на двоих

П-В:но пройдет зима

зажгуться в небе звезды

сквозь прозрачный луч

и отблеск белых туч

я увижу взгляд

таинственный как ночь

вольные мысли ведут к тебе

город пустой без тебя как во сне

Перевод песни

1) sie haben mich lange gequält

Trennungsstunden, Regentage

und durch die Nebel werden sie fliegen

stumme Buchstaben von Wörtern

nicht nur manchmal

Einander zu verstehen ist kein Schicksal

denn es könnte auch anders sein

nur die Antwort zu kennen

P-V: aber der Winter geht vorbei

die Sterne am Himmel erleuchten

durch einen transparenten Strahl

und die Reflexion weißer Wolken

Ich werde den Blick sehen

geheimnisvoll wie die Nacht

freie Gedanken führen zu dir

die stadt ist leer ohne dich wie im traum

2) sehnsüchtig vom Universum umarmt

Gedanken ändern sich sofort

Verstecke dich nicht hinter der ewigen Mauer

erkenntnisse befürchten frank

Es kommt vor, dass es zwei Möglichkeiten gibt

noch auseinander gehen

und bleibt einfach

unerwartete Traurigkeit

P-V: aber der Winter geht vorbei

die Sterne am Himmel erleuchten

durch einen transparenten Strahl

und die Reflexion weißer Wolken

Ich werde den Blick sehen

geheimnisvoll wie die Nacht

freie Gedanken führen zu dir

die stadt ist leer ohne dich wie im traum

3) Morgendämmerung

Verstecke all deine Geheimnisse und meine

lass uns die Lügen vertreiben

und diese Welt in zwei Teile teilen

P-V: aber der Winter geht vorbei

die Sterne am Himmel erleuchten

durch einen transparenten Strahl

und die Reflexion weißer Wolken

Ich werde den Blick sehen

geheimnisvoll wie die Nacht

freie Gedanken führen zu dir

die stadt ist leer ohne dich wie im traum

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.