
Nachfolgend der Liedtext Cela Sete Interpret: A.X.L mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
A.X.L
«Aqui estou mais um dia…»
Incrível como sua vida vira do avesso
No jogo do preço, alimente quem você ama
E o resto eu desconheço
A cela é fria só sentimentalmente
É quente, os olhos do Diabo mentem
Ele sorri por fora da grade
É o alarme que tranca o cadeado, Deus é liberdade
Lembrando que a liberdade é vaga nos dias
Superficial, me afasta, afago
Esse amargo é crucial pra aprender que o erro é natural
E o homem paga, pago pelo código penal
Imagina o mundão lá fora
Caralho!
Tô doido pra dar minha hora
Ver meu filho, abraçar
Mas o sistema é como um vírus no ar que traz
No núcleo respirando isso faz me respeitarem mais
Cê vai gostar da puta que te chupa mais
A guerra é culpa da paz, hein?!
Quem é o culpado de eu não ter paz
«As grades te fazem chorar…»
«Medo, pensamento ruim…»
«O que eu tô fazendo aqui…»
«Só desespero, terrível pesadelo…»
«Abandonado cão…»
«Quem vive nessa porra merece uma revanche…»
«Nos olhos da sociedade mais um bandido…»
«Me chamaram pra sempre de ex-presidiário…»
Na dúvida se ir pra rua é melhor
Enfrentar os problemas de Havaianas na mão
A hiena ri mais alto quando pior a situação
E o lema: «Quando eu sair me ajeitar no mundão»
Mas o Diabo te acompanha de mão dada
O governo, o estado, a crise faz de você piada
Tentar arrumar emprego, sua mulher grávida
Desculpa, minha atitude é ávida
Por apanhar da vida sem ter culpa
Sou consequência, afta da cúpula
E eu vou cobrar
Sou homem bom a culpa é do mundo de dúvida
Por onde eu vou?
Eu vou ter que me adaptar
Se não tivesse caído, talvez tivesse morto
Medo de me sentir mais preso, solto
Pra sociedade um verme, escroto
O lado bom da vida é o dos outro
«O que ficou pra trás foram só sonhos e poeiras…»
«Quero que meu filho nem se lembre daqui…»
«Só desespero, terrível pesadelo…»
«A justiça criminal é implacável…»
«Abandonado cão…»
«Quem vive nessa porra merece uma revanche…»
«Nos olhos da sociedade mais um bandido…»
«Me chamaram pra sempre de ex-presidiário…»
Cadeia só aumenta a bola de neve
Eu vou sair, é isso aí e cobrar quem me deve
Tudo que eu fizer, pra que te serve?
Pra nada, não muda nada, essa é minha tese
Meus filhos no portão com desenho
«Seja Bem-vindo», os dois sorrindo
E eu querendo dar o que eu não tenho
Aquela vaca me olhando com desdenho
Não sou finado, como se nunca tivesse me dado
Como se o mundo tivesse mudado
Pelas merda que eu fiz me senti rebaixado
Se sentir menos faz de você fácil pra ser cobiçado
Tipo ouriçado, olha o meu estado
Eu nem sequer fui convidado, nem sequer fui avisado
Que meu pai ia morrer, que ia ter que crescer
E os filhos vão nascer, filha da puta vai dizer:
«Aconteceu, ponto».
O que é meu é meu o que seu é meu
Ninguém mandou não tá pronto, agora é meu ponto
Sem desconto, três pra um, zum-zum-zum, te deixou tonto
Essa rua custa quanto?
Quantos moleque tem pro confronto?
«Eu tenho 5 mil, mas te garanto, viu
Que se eu sair dessa porta eu só voltou com 70 mil»
Correria, quebrada, Brasil, fornecedor riu
Quero ver a hora que essa merda chegar de navio
Cresci fazendo o meu
Esse bairro é seu, corrige
Quem manda nessa merda agora?
«Hier bin ich an einem anderen Tag…»
Unglaublich, wie sich dein Leben auf den Kopf stellt
Füttere im Preisspiel, wen du liebst
Und den Rest weiß ich nicht
Die Zelle ist nur sentimental kalt
Es ist heiß, die Augen des Teufels lügen
Er lächelt außerhalb des Rasters
Es ist der Alarm, der das Vorhängeschloss verschließt, Gott ist die Freiheit
Denken Sie daran, dass Freiheit heutzutage vage ist
Oberflächlich, stoß mich weg, streichel
Diese Bitterkeit ist entscheidend, um zu lernen, dass Fehler natürlich sind
Und der Mann zahlt, bezahlt nach dem Strafgesetzbuch
Stellen Sie sich die Welt draußen vor
Scheiße!
Ich sterbe, um meine Zeit zu geben
Sehen Sie meinen Sohn, umarmen Sie sich
Aber das System ist wie ein Virus in der Luft, das bringt
Im Kern, beim Atmen, bringt es die Leute dazu, mich mehr zu respektieren
Du wirst die Hure, die dich bläst, mehr mögen
Der Krieg ist die Schuld des Friedens, oder?!
Wer ist schuld, dass er keinen Frieden hat?
«Die Grills bringen dich zum Weinen...»
«Angst, böser Gedanke…»
"Was mache ich hier…"
"Nur Verzweiflung, schrecklicher Alptraum..."
«Verlassener Hund…»
"Jeder, der in dieser Scheiße lebt, verdient einen Rückkampf..."
«In den Augen der Gesellschaft ein weiterer Bandit...»
«Sie nannten mich für immer einen Ex-Sträfling...»
Im Zweifel, ob es besser ist, auf die Straße zu gehen
Sich den Problemen von Havaianas in der Hand stellen
Die Hyäne lacht lauter, wenn die Situation schlimmer wird
Und das Motto: «Wenn ich ausgehe, sesshaft in der Welt»
Aber der Teufel begleitet dich Hand in Hand
Die Regierung, der Staat, die Krise machen sich über dich lustig
Versucht, einen Job zu bekommen, Ihre schwangere Frau
Tut mir leid, meine Einstellung ist gierig
Vom Leben geschlagen zu werden, ohne schuldig zu sein
Ich bin eine Folge, Krebsgeschwür von der Kuppel
Und ich werde aufladen
Ich bin ein guter Mann, daran ist die Welt des Zweifels schuld
Wohin gehe ich?
Ich werde mich anpassen müssen
Wenn ich nicht gestürzt wäre, wäre ich vielleicht gestorben.
Angst davor, sich noch gefangener und lockerer zu fühlen
Für die Gesellschaft ein Wurm, Hodensack
Die helle Seite des Lebens ist die der anderen
«Was zurückblieb, waren nur Träume und Staub...»
«Ich möchte, dass mein Sohn sich hier nicht erinnert...»
"Nur Verzweiflung, schrecklicher Alptraum..."
«Die Strafjustiz ist unerbittlich...»
«Verlassener Hund…»
"Jeder, der in dieser Scheiße lebt, verdient einen Rückkampf..."
«In den Augen der Gesellschaft ein weiterer Bandit...»
«Sie nannten mich für immer einen Ex-Sträfling...»
Gefängnis erhöht nur den Schneeball
Ich werde gehen, das war's und kassieren, wer mir etwas schuldet
Alles, was ich tue, was nützt es dir?
Denn nichts ändert sich, das ist meine These
Meine Kinder am Tor mit einer Zeichnung
«Be Welcome», schmunzeln die beiden
Und ich möchte geben, was ich nicht habe
Diese Kuh, die mich verächtlich ansieht
Ich bin nicht tot, als ob ich nie gegeben worden wäre
Als hätte sich die Welt verändert
Für den Scheiß, den ich getan habe, fühlte ich mich herabgestuft
Wenn Sie sich weniger fühlen, werden Sie leicht begehrt
Igeltyp, schau dir meinen Zustand an
Ich wurde nicht einmal eingeladen, ich wurde nicht einmal gewarnt
Dass mein Vater sterben würde, dass ich erwachsen werden müsste
Und die Kinder werden geboren, der Motherfucker wird sagen:
"Es ist passiert, Punkt".
Was meins ist, ist meins, was deins ist, ist meins
Niemand hat es geschickt, es ist noch nicht fertig, jetzt ist es mein Punkt
Kein Rabatt, drei zu eins, zum-zum-zum, da wurde einem schwindelig
Was kostet diese Straße?
Wie viele Kinder gibt es für die Konfrontation?
«Ich habe fünftausend, aber ich garantiere Ihnen, sehen Sie
Dass ich, wenn ich diese Tür verlasse, nur mit 70.000 zurückkomme»
Rush, gebrochen, Brasilien, Lieferant lachte
Ich will sehen, wann dieser Scheiß per Schiff ankommt
Ich bin mit meinem aufgewachsen
Diese Nachbarschaft gehört dir, repariere sie
Wer betreibt diese Scheiße jetzt?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.