We Need A Resolution - Aaliyah

We Need A Resolution - Aaliyah

  • Erscheinungsjahr: 2021
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:02

Nachfolgend der Liedtext We Need A Resolution Interpret: Aaliyah mit Übersetzung

Liedtext " We Need A Resolution "

Originaltext mit Übersetzung

We Need A Resolution

Aaliyah

Originaltext

Did you sleep on the wrong side?

I’m catching a bad vibe

And it’s contagious, What’s the latest?

Speak your heart, Don’t bite your tongue

Don’t get it twisted, Don’t misuse it

What’s your problem?

Lets resolve it

We can solve it, What’s the causes?

It’s official, You got issues

I got issues, but I know I miss you

Am I supposed to change?

Are you supposed to change?

Who should be hurt?

Who should be blamed?

Am I supposed to change?

Are you supposed to change?

Who should be hurt?

Who should be ashamed?

Am I supposed to change?

Are you supposed to change?

Who should be hurt?

Will we remain?

You need a resolution, I need a resolution,

We need a resolution, We have so much confusion.

I want to know: Where were you last night?

I fell asleep on the couch, I thought we were going out

I want to know: Were your fingers broke?

If you had let me know, I wouldn’t have put on my clothes

I want to know: Where’d you go instead?

Cause it was 4 in the morning, When you crept back in the bed

I want to know: What was in your head?

Or what was in my head?

Am I supposed to change?

Am I supposed to change?

Are you supposed to change?

Who should be hurt?

Who should be blamed?

Am I supposed to change?

Are you supposed to change?

Who should be hurt?

Who should be ashamed?

Am I supposed to change?

Are you supposed to change?

Who should be hurt?

And will we remain?

You need a resolution, I need a resolution,

We need a resolution, We have so much confusion.

Am I supposed to change?

Are you supposed to change?

Who should be hurt?

and who should be blamed?

Am I supposed to change?

Are you supposed to change?

Who should be hurt?

Who should be ashamed?

Am I supposed to change?

Are you supposed to change?

Who should be hurt?

Will we remain?

You need a resolution, I need a resolution,

We need a resolution, We have so much confusion.

Baby let me know, You’ll let me know (I will)

You’ll let me know, You’ll let me know (I will)

You’ll let me know, You’ll let me know (I will)

You’ll let me know, You’ll let me know (I will)

You’ll let me know, You’ll let me know (I will)

You’ll let me know, You’ll let me know (I will)

You’ll let me know, You’ll let me know (I will)

Girl holla!

You give me bits and pieces

You tryna blame me when I don’t even know the reason

I think it’s just the season, Maybe the month, Maybe the building

Now tell me what’s the reason?

Snoop video?

Looks are deceiving

So, cut the crying, Cut the coughing, Cut the weazing, Girl

Quit the blaming, Cut the naming, Cut the sleeping, Girl

I think you need some prayer, Better call the deacon, Girl

So, get your act right or else we won’t be speaking, Girl

So, what’s it gonna be?

Freaky, freaky… Me and you?

Or is it gonna be who blames who?

I’m tired of these things, I’m tired of these scars

I think I’m gonna get me a drink, I’ll call you tomorrow

Liedübersetzung

Haben Sie auf der falschen Seite geschlafen?

Ich bekomme eine schlechte Stimmung

Und es ist ansteckend, was gibt es Neues?

Sprich dein Herz, beiße dir nicht auf die Zunge

Verdrehen Sie es nicht, missbrauchen Sie es nicht

Was ist dein Problem?

Lass es uns lösen

Wir können es lösen. Was sind die Ursachen?

Es ist offiziell, Sie haben Probleme

Ich habe Probleme, aber ich weiß, dass ich dich vermisse

Soll ich mich ändern?

Sollen Sie sich ändern?

Wer sollte verletzt werden?

Wer sollte beschuldigt werden?

Soll ich mich ändern?

Sollen Sie sich ändern?

Wer sollte verletzt werden?

Wer sollte sich schämen?

Soll ich mich ändern?

Sollen Sie sich ändern?

Wer sollte verletzt werden?

Bleiben wir?

Du brauchst eine Lösung, ich brauche eine Lösung,

Wir brauchen eine Lösung, wir haben so viel Verwirrung.

Ich möchte wissen: Wo warst du letzte Nacht?

Ich bin auf der Couch eingeschlafen, ich dachte, wir gehen aus

Ich möchte wissen: Waren deine Finger gebrochen?

Wenn du es mir gesagt hättest, hätte ich mich nicht angezogen

Ich möchte wissen: Wo bist du stattdessen hingegangen?

Denn es war 4 Uhr morgens, als du dich zurück ins Bett geschlichen hast

Ich will wissen: Was war in deinem Kopf?

Oder was war in meinem Kopf?

Soll ich mich ändern?

Soll ich mich ändern?

Sollen Sie sich ändern?

Wer sollte verletzt werden?

Wer sollte beschuldigt werden?

Soll ich mich ändern?

Sollen Sie sich ändern?

Wer sollte verletzt werden?

Wer sollte sich schämen?

Soll ich mich ändern?

Sollen Sie sich ändern?

Wer sollte verletzt werden?

Und werden wir bleiben?

Du brauchst eine Lösung, ich brauche eine Lösung,

Wir brauchen eine Lösung, wir haben so viel Verwirrung.

Soll ich mich ändern?

Sollen Sie sich ändern?

Wer sollte verletzt werden?

und wer sollte beschuldigt werden?

Soll ich mich ändern?

Sollen Sie sich ändern?

Wer sollte verletzt werden?

Wer sollte sich schämen?

Soll ich mich ändern?

Sollen Sie sich ändern?

Wer sollte verletzt werden?

Bleiben wir?

Du brauchst eine Lösung, ich brauche eine Lösung,

Wir brauchen eine Lösung, wir haben so viel Verwirrung.

Baby lass es mich wissen, du wirst es mich wissen lassen (ich werde)

Du wirst es mich wissen lassen, du wirst es mich wissen lassen (ich werde)

Du wirst es mich wissen lassen, du wirst es mich wissen lassen (ich werde)

Du wirst es mich wissen lassen, du wirst es mich wissen lassen (ich werde)

Du wirst es mich wissen lassen, du wirst es mich wissen lassen (ich werde)

Du wirst es mich wissen lassen, du wirst es mich wissen lassen (ich werde)

Du wirst es mich wissen lassen, du wirst es mich wissen lassen (ich werde)

Mädchen holla!

Du gibst mir Teile und Stücke

Du versuchst mir die Schuld zu geben, wenn ich nicht einmal den Grund kenne

Ich denke, es ist nur die Jahreszeit, vielleicht der Monat, vielleicht das Gebäude

Sag mir jetzt, was ist der Grund?

Snoop-Video?

Der Schein trügt

Also, hör auf mit dem Weinen, hör auf mit dem Husten, hör auf mit dem Schwitzen, Mädchen

Hör auf mit der Schuldzuweisung, schneide die Benennung ab, schneide das Schlafen ab, Mädchen

Ich denke, du brauchst ein Gebet, ruf besser den Diakon, Mädchen

Also, mach dich richtig, sonst werden wir nicht sprechen, Mädchen

Also, was wird es sein?

Freaky, freaky … ich und du?

Oder wird es sein, wer wem die Schuld gibt?

Ich habe diese Dinge satt, ich habe diese Narben satt

Ich denke, ich hole mir einen Drink, ich rufe dich morgen an

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.