From A Twinkling Star To A Passing Angel - ABBA
С переводом

From A Twinkling Star To A Passing Angel - ABBA

Альбом
The Visitors
Год
2011
Язык
`Englisch`
Длительность
547910

Nachfolgend der Liedtext From A Twinkling Star To A Passing Angel Interpret: ABBA mit Übersetzung

Liedtext " From A Twinkling Star To A Passing Angel "

Originaltext mit Übersetzung

From A Twinkling Star To A Passing Angel

ABBA

Оригинальный текст

Twinkle, Twinkle little star

How I wonder what you are

Like a diamond glitt’ring in the sky

Seems to me you shine your light

Down to me to say goodnight

Twinkle, Twinkle my old friend

Sleep is waiting round the bend

While you travel through the milky way

From afar

Twinkle, Twinkle, Twinkle little star.

Raindrops on a window pane

Stillness of a summer rain

Silently the haze drifts through the trees

Slowly dawn is breaking through

Yet a morning without you

Curtins rustling in the breeze

I’m still trapped within my dreams

Daylight makes it’s way into my mind

Coming through

Yet another morning without you.

Finally when darkness falls

Casting shadows on the walls

In the twilight hour I am alone

Sitting near the fireplace

Dying embers warm my face

In this peaceful solitude

All the outside world subdued

Everything comes backs to me again

In the gloom

Like an angel passing through my room

Mmm, Mmm, Mmm- echoes of a voice I knew

Half awake in half in dreams

Seeing long forgotten scenes

So the present runs into the past

Now and then become entwined

Playing games within my mind

Like the embers as they die

Love was one prolonged goodbye

And it all comes back to me tonight

In the gloom

Like an angel passing through my room.

I close my eyes

And my twilight images go by All too soon

Like an angel passing through my room

Long awaited darkness falls

Casting shadows on the walls

In the twilight hour I am alone

Sitting near the fireplace

Dying embers warms my face

In this peaceful solitude

All the outside world subdued

Everything comes back to me again

In the gloom

Like an angel passing through my room

Half awake and half in dreams

Seeing long forgotten scenes

So the present runs into the past

Now and then become entwined

Playing games within my mind

Like the embers as they die

Love was one prolonged goodbye

And it all comes back to me tonight

In the gloom

Like an angel passing through my room

I close my eyes

And my twilight images go by All too soon

Like an angel passing through my room.

Перевод песни

Funkel, funkel kleiner Stern

Wie ich mich frage, was du bist

Wie ein glitzernder Diamantring am Himmel

Mir scheint, du strahlst dein Licht aus

Es liegt an mir, gute Nacht zu sagen

Twinkle, Twinkle, mein alter Freund

Der Schlaf wartet hinter der Kurve

Während Sie durch die Milchstraße reisen

Von weit weg

Twinkle, Twinkle, Twinkle kleiner Stern.

Regentropfen auf einer Fensterscheibe

Stille eines Sommerregens

Lautlos zieht der Dunst durch die Bäume

Langsam bricht die Morgendämmerung durch

Noch ein Morgen ohne dich

Curtins rascheln im Wind

Ich bin immer noch in meinen Träumen gefangen

Tageslicht dringt in meinen Kopf ein

Durchkommen

Noch ein Morgen ohne dich.

Endlich, wenn es dunkel wird

Schatten an die Wände werfen

In der Dämmerungsstunde bin ich allein

In der Nähe des Kamins sitzen

Sterbende Glut wärmt mein Gesicht

In dieser friedlichen Einsamkeit

Die ganze Außenwelt gedämpft

Alles fällt mir wieder ein

Im Dunkeln

Wie ein Engel, der durch mein Zimmer geht

Mmm, Mmm, Mmm – Echos einer Stimme, die ich kannte

Halb wach, halb in Träumen

Längst vergessene Szenen sehen

Die Gegenwart geht also in die Vergangenheit über

Hin und wieder werden verschlungen

Spiele in meinem Kopf spielen

Wie die Glut, wenn sie stirbt

Liebe war ein langer Abschied

Und all das kommt heute Nacht zu mir zurück

Im Dunkeln

Wie ein Engel, der durch mein Zimmer geht.

Ich schließe meine Augen

Und meine Dämmerungsbilder vergehen viel zu schnell

Wie ein Engel, der durch mein Zimmer geht

Lang ersehnte Dunkelheit bricht herein

Schatten an die Wände werfen

In der Dämmerungsstunde bin ich allein

In der Nähe des Kamins sitzen

Sterbende Glut wärmt mein Gesicht

In dieser friedlichen Einsamkeit

Die ganze Außenwelt gedämpft

Alles kommt wieder zu mir zurück

Im Dunkeln

Wie ein Engel, der durch mein Zimmer geht

Halb wach und halb in Träumen

Längst vergessene Szenen sehen

Die Gegenwart geht also in die Vergangenheit über

Hin und wieder werden verschlungen

Spiele in meinem Kopf spielen

Wie die Glut, wenn sie stirbt

Liebe war ein langer Abschied

Und all das kommt heute Nacht zu mir zurück

Im Dunkeln

Wie ein Engel, der durch mein Zimmer geht

Ich schließe meine Augen

Und meine Dämmerungsbilder vergehen viel zu schnell

Wie ein Engel, der durch mein Zimmer geht.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.