Nachfolgend der Liedtext When You Danced With Me Interpret: ABBA mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
ABBA
I can remember when you left Kilkenny
And you told me, "I'll return next year"
I never meant to hold you to your promise
And the years went by and I'm still here
So you left for the city, I hope you like it there
You're only here now to see the village fair
You're just here for the music, that's all, or could it be
You miss the good old times when you danced with me?
So is the outside world as you imaginеd?
Was it worth it severing the tiеs?
Happy to see me or a bit embarrassed?
There's a darkness deep in your blue eyes
So you left for the city, I hope you like it there
You're only here now to see the village fair
You're just here for the music, that's all, or could it be
You miss the good old times when you danced with me?
When you danced with me
I miss the good old times when you danced with me
Ich kann mich erinnern, als du Kilkenny verlassen hast
Und du hast mir gesagt: "Ich werde nächstes Jahr wiederkommen"
Ich wollte dich nie an dein Versprechen halten
Und die Jahre vergingen und ich bin immer noch hier
Also bist du in die Stadt gegangen, ich hoffe es gefällt dir dort
Du bist jetzt nur wegen des Dorffestes hier
Du bist nur wegen der Musik hier, das ist alles, oder könnte es sein
Du vermisst die guten alten Zeiten, als du mit mir getanzt hast?
Ist die Außenwelt also so, wie Sie es sich vorgestellt haben?
War es das wert, die Krawatten zu durchtrennen?
Glücklich mich zu sehen oder etwas verlegen?
Da ist eine Dunkelheit tief in deinen blauen Augen
Also bist du in die Stadt gegangen, ich hoffe es gefällt dir dort
Du bist jetzt nur wegen des Dorffestes hier
Du bist nur wegen der Musik hier, das ist alles, oder könnte es sein
Du vermisst die guten alten Zeiten, als du mit mir getanzt hast?
Als du mit mir getanzt hast
Ich vermisse die guten alten Zeiten, als du mit mir getanzt hast
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.