Nachfolgend der Liedtext The Garden Interpret: Abe Vigoda mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Abe Vigoda
I bare the weight of the birds above me.
I know their song cause its
only for me.
Water the garden.
Get shot in the street.
Fountains flood
cities up to their knees.
Palms bend the light into shinning glory.
Cloud shades the home that will never house me.
It never rains and she
never weeps.
It never rains and she never weeps.
We took the words
from the mouths of our children.
Turned them to flags running high
over mountains.
Trust in this life, there is no other.
Look in my eyes
for I am your brother.
Ich trage das Gewicht der Vögel über mir.
Ich kenne ihr Lied, weil es so ist
nur für mich.
Bewässere den Garten.
Auf offener Straße erschossen werden.
Brunnen überschwemmen
Städte bis zu den Knien.
Palmen biegen das Licht in leuchtende Pracht.
Cloud beschattet das Zuhause, das mich niemals beherbergen wird.
Es regnet nie und sie
weint nie.
Es regnet nie und sie weint nie.
Wir haben die Worte genommen
aus dem Mund unserer Kinder.
Verwandelte sie in hochgezogene Fahnen
über Berge.
Vertraue auf dieses Leben, es gibt kein anderes.
Schau mir in die Augen
denn ich bin dein Bruder.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.