
Nachfolgend der Liedtext Amemonos Interpret: Abel Pintos mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Abel Pintos
Buscaba mi alma con afán tu alma
Buscaba yo la virgen que mi frente
Tocaba con sus labios dulcemente
En el febril insomnio del amor
Buscaba yo la mujer pálida y bella
Que en sueño me visita desde niño
Para partir con ella mi cariño
Para partir con ella mi dolor
Como en la sacra soledad de templo
Sin ver a Dios se siente tu presencia
Yo presentí en el mundo tu existencia
Y como a Dios sin verte te adoré
No preguntaba ni sabía tu nombre
En donde iba a encontrarte lo ignoraba
Pero tu imagen dentro de mi alma estaba
Mas bien presintiendo una ilusión
Amémonos mi bien en este mundo
Donde lágrimas tantas se derraman
Las que vierten quizás los que se aman
Y tiene un no se que de bendición
Amar es empapar el pensamiento
En la fragancia del edén perdido
Amar… amar es llevar herido
Con un dardo celeste el corazón
Es tocar los dinteles de la gloria
Es ver tus ojos es escuchar tu acento
Es en el alma sentir el firmamento
Y es morir a tus pies de adoración
Ich suchte meine Seele mit Begierde deine Seele
Ich suchte die Jungfrau, die meine Stirn
Er berührte süß mit seinen Lippen
In der fiebrigen Schlaflosigkeit der Liebe
Ich suchte die blasse und schöne Frau
Das mich in einem Traum besucht, seit ich ein Kind war
Mit ihr meine Liebe zu verlassen
Mit ihr meinen Schmerz zu teilen
Wie in der heiligen Einsamkeit eines Tempels
Ohne Gott zu sehen, wird deine Gegenwart gespürt
Ich habe deine Existenz in der Welt gespürt
Und als Gott, ohne dich zu sehen, habe ich dich angebetet
Ich habe nicht gefragt oder Ihren Namen kennen
Wo ich dich finden wollte, habe ich es ignoriert
Aber dein Bild in meiner Seele war
Eher eine Illusion spüren
Lasst uns einander lieben mein Bestes in dieser Welt
wo so viele Tränen vergossen werden
Diejenigen, die vielleicht diejenigen einschenken, die sich lieben
Und er hat einen ich weiß nicht welchen Segen
Zu lieben bedeutet, den Gedanken zu durchtränken
Im Duft des verlorenen Eden
Lieben … lieben heißt Verwundete ertragen
Mit einem himmlischen Pfeil das Herz
Es berührt die Stürze der Herrlichkeit
Deine Augen zu sehen heißt, deinen Akzent zu hören
Es liegt in der Seele, das Firmament zu spüren
Und es bedeutet, zu deinen Füßen der Anbetung zu sterben
Abel Pintos, Leon Gieco • 2004
Abel Pintos • 2006
Vanesa Martín, Abel Pintos • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.