
Nachfolgend der Liedtext Cacería Interpret: Abel Pintos mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Abel Pintos
Nos estamos haciendo mal
En lugar de partir las diferencias
Nos abrimos más heridas
Con el filo que nos queda
Nos usamos de paracaídas
Gritándonos «sálvese quien pueda»
Nos estamos haciendo mal
Nos estamos haciendo mal
En lugar de servir a la inconciencia
Nos mentimos por la espalda
Con el miedo que nos quema
Nos matamos en la cacería
Contamos el viento que nos lleva
Nos estamos haciendo mal
A veces nos alcanza con mirarnos
A veces con lastimarnos
¿Cómo he llegado aquí?
¿Qué hacíamos allí?
No había tiempo para explicarnos
A veces nos alcanza con mirarnos
Nos estamos haciendo al
En lugar de aceptar la derrota
Maquillamos la miseria
Por la furia que provoca
Evitamos palabras prohibidas
Temblamos rozándonos la boca
A veces nos alcanza con mirarnos
A veces con lastimarnos
¿Cómo he llegado aquí?
¿Qué hacíamos allí?
No había tiempo para explicarnos
A veces nos alcanza con mirarnos
A veces nos alcanza con mirarnos
Y a veces con lastimarnos
¿Cómo he llegado aquí?
¿Qué hacías tú allí?
No había tiempo para explicarnos
A veces nos alcanza con mirarnos
Oh, mirarnos
wir machen falsch
Anstatt die Differenzen aufzuteilen
Wir öffnen weitere Wunden
Mit dem Rand, den wir verlassen haben
Wir benutzen uns als Fallschirm
„Jeder für sich“ schreien
wir machen falsch
wir machen falsch
Anstatt dem Unbewussten zu dienen
Wir liegen hinter unserem Rücken
Mit der Angst, die uns verbrennt
Wir haben uns auf der Jagd gegenseitig getötet
Wir zählen den Wind, der uns trägt
wir machen falsch
Manchmal reicht es, wenn wir uns anschauen
Manchmal damit, uns selbst zu verletzen
Wie kam ich hier hin?
Was haben wir da gemacht?
Es war keine Zeit für Erklärungen
Manchmal reicht es, wenn wir uns anschauen
wir tun es
Anstatt eine Niederlage hinzunehmen
Wir erfinden Elend
Wegen der Wut, die es hervorruft
Wir vermeiden verbotene Worte
Wir zittern beim Zähneputzen
Manchmal reicht es, wenn wir uns anschauen
Manchmal damit, uns selbst zu verletzen
Wie kam ich hier hin?
Was haben wir da gemacht?
Es war keine Zeit für Erklärungen
Manchmal reicht es, wenn wir uns anschauen
Manchmal reicht es, wenn wir uns anschauen
Und manchmal damit, uns selbst zu verletzen
Wie kam ich hier hin?
Was hast du dort gemacht?
Es war keine Zeit für Erklärungen
Manchmal reicht es, wenn wir uns anschauen
ach schau uns an
Abel Pintos, Leon Gieco • 2004
Abel Pintos • 2006
Vanesa Martín, Abel Pintos • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.