Dead Silence - Abney Park

Dead Silence - Abney Park

  • Erscheinungsjahr: 2004
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:22

Nachfolgend der Liedtext Dead Silence Interpret: Abney Park mit Übersetzung

Liedtext " Dead Silence "

Originaltext mit Übersetzung

Dead Silence

Abney Park

Originaltext

A dead silence falls, a cascading shower of indifference

Isolation calls, no self-acceptance, no means for honest reverence

Into the void, self-annihilation, futilistic egotism

Until now I’ve toyed with what seems inevitable destructionism

Is this the end?

Is this the end?

I’m stabbed in the back, ice cold steel between my lower vertebrae

Not the first attack, I’m an isolated captive with the ones who would betray

Too late for pleas, my companions are filled with animosity

Knocked to my knees, death will bring an end to this uncertainty

Is this the end?

Is this the end?

A dead silence falls, a cascading shower of indifference

Isolation calls, no self-acceptance, no means for honest reverence

Into the void, self-annihilation, futilistic egotism

Until now I’ve toyed with what seems inevitable destructionism

Is this the end?

Is this the end?

Is this the end of my life?

Is this the end of my life?

Liedübersetzung

Eine Totenstille breitet sich aus, ein kaskadierender Schauer der Gleichgültigkeit

Isolationsrufe, keine Selbstakzeptanz, kein Mittel für ehrliche Ehrfurcht

Ins Nichts, Selbstvernichtung, vergeblicher Egoismus

Bis jetzt habe ich mit scheinbar unvermeidlichem Destruktionismus gespielt

Ist das das Ende?

Ist das das Ende?

Ich werde in den Rücken gestochen, eiskalter Stahl zwischen meinen unteren Wirbeln

Nicht der erste Angriff, ich bin ein isolierter Gefangener mit denen, die verraten würden

Für Bitten ist es zu spät, meine Gefährten sind voller Feindseligkeit

Wenn ich auf die Knie gehe, wird der Tod dieser Ungewissheit ein Ende bereiten

Ist das das Ende?

Ist das das Ende?

Eine Totenstille breitet sich aus, ein kaskadierender Schauer der Gleichgültigkeit

Isolationsrufe, keine Selbstakzeptanz, kein Mittel für ehrliche Ehrfurcht

Ins Nichts, Selbstvernichtung, vergeblicher Egoismus

Bis jetzt habe ich mit scheinbar unvermeidlichem Destruktionismus gespielt

Ist das das Ende?

Ist das das Ende?

Ist das das Ende meines Lebens?

Ist das das Ende meines Lebens?

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.