
Nachfolgend der Liedtext Dead Silence Interpret: Abney Park mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Abney Park
A dead silence falls, a cascading shower of indifference
Isolation calls, no self-acceptance, no means for honest reverence
Into the void, self-annihilation, futilistic egotism
Until now I’ve toyed with what seems inevitable destructionism
Is this the end?
Is this the end?
I’m stabbed in the back, ice cold steel between my lower vertebrae
Not the first attack, I’m an isolated captive with the ones who would betray
Too late for pleas, my companions are filled with animosity
Knocked to my knees, death will bring an end to this uncertainty
Is this the end?
Is this the end?
A dead silence falls, a cascading shower of indifference
Isolation calls, no self-acceptance, no means for honest reverence
Into the void, self-annihilation, futilistic egotism
Until now I’ve toyed with what seems inevitable destructionism
Is this the end?
Is this the end?
Is this the end of my life?
Is this the end of my life?
Eine Totenstille breitet sich aus, ein kaskadierender Schauer der Gleichgültigkeit
Isolationsrufe, keine Selbstakzeptanz, kein Mittel für ehrliche Ehrfurcht
Ins Nichts, Selbstvernichtung, vergeblicher Egoismus
Bis jetzt habe ich mit scheinbar unvermeidlichem Destruktionismus gespielt
Ist das das Ende?
Ist das das Ende?
Ich werde in den Rücken gestochen, eiskalter Stahl zwischen meinen unteren Wirbeln
Nicht der erste Angriff, ich bin ein isolierter Gefangener mit denen, die verraten würden
Für Bitten ist es zu spät, meine Gefährten sind voller Feindseligkeit
Wenn ich auf die Knie gehe, wird der Tod dieser Ungewissheit ein Ende bereiten
Ist das das Ende?
Ist das das Ende?
Eine Totenstille breitet sich aus, ein kaskadierender Schauer der Gleichgültigkeit
Isolationsrufe, keine Selbstakzeptanz, kein Mittel für ehrliche Ehrfurcht
Ins Nichts, Selbstvernichtung, vergeblicher Egoismus
Bis jetzt habe ich mit scheinbar unvermeidlichem Destruktionismus gespielt
Ist das das Ende?
Ist das das Ende?
Ist das das Ende meines Lebens?
Ist das das Ende meines Lebens?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.