The Medley - Acappella

The Medley - Acappella

  • Erscheinungsjahr: 1997
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 11:22

Nachfolgend der Liedtext The Medley Interpret: Acappella mit Übersetzung

Liedtext " The Medley "

Originaltext mit Übersetzung

The Medley

Acappella

Originaltext

Repeat chorus

Well there was a woman from Samaria

Who came from the well to get some water

And there she met a stranger

And he did her story tell

She left my savior singing

She came back to him bringing

The time she had living water

And it was not from the well

Repeat Chorus

More than a friend (well, he’s more than a friend)

More than a friend (well, he’s more than a friend)

More than a friend (he's more than a friend)

More than a friend

Well, he’s more than a friend

More than a friend

Yes, he’s more than a friend to me ('cause he gave up his life)

'Cause he gave up his life (and at oh)

And at oh such a price

And he’s more than a friend to me

People keep on searchin' for that perfect friend (perfect friend)

Who’ll they’ll trust with their compassion and their confidence

'Cause they need someone to love them in the deepest way (the deepest way)

Hear what I’m about to say

He was willing to give his life, ultimate sacrifice

He was God made flesh and put to death for me

Now you know it’s easy to see

That he’s more than a friend

More than a friend

Yes, he’s more than a friend to me

'Cause he gave up his life

And at oh such a price

And he’s more than a friend

More than a friend

More than a friend to me (more than a friend)

God made him who had no sin

So that we might become his righteousness

Well, instead of ourselves he offered him so

So that we might become his righteousness

So that (so that we might become his righteousness)

So that (so that we might become his righteousness)

Whoa-oh, holy God was offered for us

So that (so that we might become his righteousness)

So that we might become (so that we might become his righteousness)

Lead me to rest, sweet Lord

Lead me to rest

From my journey here, lead me to rest

The relief I’ve found

From the burdens that’ve weighed me down

Lead me to rest

Lead me to rest

Lead me to rest

Lead me (lead me to rest)

Lead me to rest, oh Lord

Outro x 4:

Oh, Lord, won’t you lead me (won't you lead me)

Lead me to rest (won't you lead me, won’t you lead me to rest)

Rescue, rescue

Rescue, rescue

Lord, you know everything I’ve done

Every thought I’ve had, you know every one

And Lord, you know every time I fall

Still you come to my rescue when I call

And Lord, you hear every idle word

Every thoughtless deed

How it seems absurd

That, Lord, you give, not what I am due

But mercy, mercy, aw, mercy

You come to my rescue

You come to my rescue (rescue)

You come to my rescue (rescue)

Thank you, Father (rescue)

For comin' to my rescue (rescue)

You come to my rescue, yes (rescue, rescue)

Thank you, Lord (rescue)

For comin' to my rescue (rescue)

We have seen his glory

Oh, what an awesome power from above

We have seen his glory

Yeah, Jesus (we have seen his glory) the one (the one and only son)

The one and only son

We have seen his glory

We have seen his glory

We have seen how he works in our lives today

We have seen his glory

The one (the one and only son)

The one and only son

I have a friend (I have a friend, I have a friend)

Who went to Calvary, to Calvary

He said I’ll die (die, die)

But I’ll sho 'nuff rise again

Again

I have a friend

They call him Jesus

I have a friend

The angels praise his name (praise his name)

The angels praise his name (praise his name)

The angels praise his name (praise his name)

Well, all right, come on and praise him, uh-huh

Well, it was many years ago, in the time of the Bible

That they took him up to Calvary (up to Calvary)

They should have let him go, but instead they chose Barabus

Just to set another criminal free (just to set him free)

When they crucified the ever-lovin' carin' Master

With compassion flowing from His eyes

Well, He said to a thief who was begging Him for mercy

That «Today you´ll live in Paradise.»

Hmm, I´m saved (I'm saved, I’m saved) like the criminal on the cross

Praise God, I´m saved, yes, (I'm saved, I’m saved) no more to suffer loss

Well, he said I´d live in Paradise

And He’s taken care of the cost

Hallelujah, I´m saved (I'm saved, I’m saved) like the criminal on the cross

I´m saved (I'm saved, I’m saved) like the criminal on the cross

Well, it’s time we stopped the fighting and start giving our love to each other

(give it to them, give it to them, we’ve got to learn to love them)

Oh, don’t you know that they’re never gonna see

How we’re lovin' our Lord unless we’re givin' our love to each other

(let's give them our love)

Let’s get together

Let’s stop the fighting

Let’s start uniting

Whoa-whoa-oh

Repeat 5 times

Scriptural Reference:

«Jesus answered, 'Everyone who drinks this water will be thirsty again,

but whoever drinks the water I give him will never thirst.

Indeed,

the water I give him will become in him a spring of water welling up to

eternal life.»

John 4:13−14

«Greater love has no one than this, that he lay down his life for his friends.

«John 15:13

«God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become

the righteousness of God.»

2 Corinthians 5:21

«In my anguish I cried out to the Lord, and he answered by setting me free.

«Psalm 118:5

«Grace and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ, who gave

himself for our sins to rescue us from the present evil age.»

Galatians 1:18

«One of the criminals who hung there hurled insults at him: 'Aren't you the

Christ?

Save yourself and us!'

But the other criminal rebuked him.

'Don't you fear God,' he said, 'since you are under the same sentence?

We are punished justly, for we are getting what our deeds deserve.

But this man has done nothing wrong.'

The he said, 'Jesus, remember me when

you come into your kingdom' Jesus answered him, 'I tell you the truth,

today you will be with me in paradise.'» Luke 23:39−43

«And over all these virtues put love, which binds them all together in perfect

unity.»

Colossians 3:14

Liedübersetzung

Refrain wiederholen

Nun, da war eine Frau aus Samaria

Der aus dem Brunnen kam, um Wasser zu holen

Und dort traf sie einen Fremden

Und er hat ihre Geschichte erzählt

Sie ließ meinen Retter singen

Sie kam zu ihm zurück und brachte

Die Zeit, in der sie lebendiges Wasser hatte

Und es war nicht aus dem Brunnen

Refrain wiederholen

Mehr als ein Freund (na ja, er ist mehr als ein Freund)

Mehr als ein Freund (na ja, er ist mehr als ein Freund)

Mehr als ein Freund (er ist mehr als ein Freund)

Mehr als ein Freund

Nun, er ist mehr als ein Freund

Mehr als ein Freund

Ja, er ist mehr als ein Freund für mich (weil er sein Leben aufgegeben hat)

Weil er sein Leben aufgegeben hat (und bei oh)

Und das zu so einem Preis

Und er ist mehr als ein Freund für mich

Die Leute suchen weiter nach diesem perfekten Freund (perfekter Freund)

Wem werden sie ihr Mitgefühl und ihr Vertrauen anvertrauen?

Weil sie jemanden brauchen, der sie auf die tiefste Art liebt (die tiefste Art)

Hören Sie, was ich gleich sagen werde

Er war bereit, sein Leben zu geben, das ultimative Opfer

Er war Gott, der Fleisch wurde und für mich zu Tode gebracht wurde

Jetzt wissen Sie, dass es leicht zu sehen ist

Dass er mehr als ein Freund ist

Mehr als ein Freund

Ja, er ist mehr als ein Freund für mich

Weil er sein Leben aufgegeben hat

Und das zu so einem Preis

Und er ist mehr als ein Freund

Mehr als ein Freund

Mehr als ein Freund für mich (mehr als ein Freund)

Gott hat den gemacht, der keine Sünde hatte

Damit wir seine Gerechtigkeit werden

Nun, statt uns selbst hat er es ihm angeboten

Damit wir seine Gerechtigkeit werden

Damit (damit wir seine Gerechtigkeit werden)

Damit (damit wir seine Gerechtigkeit werden)

Whoa-oh, heiliger Gott wurde für uns angeboten

Damit (damit wir seine Gerechtigkeit werden)

Damit wir werden (damit wir seine Gerechtigkeit werden)

Führe mich zur Ruhe, süßer Herr

Führe mich zur Ruhe

Führe mich von meiner Reise hierher zur Ruhe

Die Erleichterung, die ich gefunden habe

Von den Lasten, die mich niedergedrückt haben

Führe mich zur Ruhe

Führe mich zur Ruhe

Führe mich zur Ruhe

Führe mich (führe mich zur Ruhe)

Führe mich zur Ruhe, oh Herr

Ergebnis x 4:

Oh, Herr, wirst du mich nicht führen (willst du mich nicht führen)

Führe mich zur Ruhe (willst du mich nicht führen, wirst du mich nicht zur Ruhe führen)

Rettung, Rettung

Rettung, Rettung

Herr, du weißt alles, was ich getan habe

Jeder Gedanke, den ich hatte, du kennst jeden

Und Herr, du weißt es jedes Mal, wenn ich falle

Trotzdem kommst du mir zu Hilfe, wenn ich rufe

Und Herr, du hörst jedes leere Wort

Jede gedankenlose Tat

Wie es absurd erscheint

Das, Herr, gibst du, nicht das, was mir zusteht

Aber Gnade, Gnade, oh, Gnade

Sie kommen zu meiner Rettung

Du kommst zu meiner Rettung (Rettung)

Du kommst zu meiner Rettung (Rettung)

Danke, Vater (Rettung)

Um zu meiner Rettung zu kommen (Rettung)

Du kommst zu meiner Rettung, ja (Rettung, Rettung)

Danke, Herr (Rettung)

Um zu meiner Rettung zu kommen (Rettung)

Wir haben seine Herrlichkeit gesehen

Oh, was für eine großartige Kraft von oben

Wir haben seine Herrlichkeit gesehen

Ja, Jesus (wir haben seine Herrlichkeit gesehen) der Eine (der einzige Sohn)

Der einzige Sohn

Wir haben seine Herrlichkeit gesehen

Wir haben seine Herrlichkeit gesehen

Wir haben gesehen, wie er heute in unserem Leben wirkt

Wir haben seine Herrlichkeit gesehen

Der Eine (der einzige Sohn)

Der einzige Sohn

Ich habe einen Freund (ich habe einen Freund, ich habe einen Freund)

Wer nach Golgatha ging, nach Golgatha

Er sagte, ich werde sterben (sterben, sterben)

Aber ich werde mich nicht wieder erheben

Wieder

Ich habe einen Freund

Sie nennen ihn Jesus

Ich habe einen Freund

Die Engel preisen seinen Namen (loben seinen Namen)

Die Engel preisen seinen Namen (loben seinen Namen)

Die Engel preisen seinen Namen (loben seinen Namen)

Nun gut, komm schon und lobe ihn, uh-huh

Nun, das war vor vielen Jahren, zur Zeit der Bibel

Dass sie ihn nach Golgatha brachten (nach Golgatha)

Sie hätten ihn gehen lassen sollen, aber stattdessen entschieden sie sich für Barabus

Nur um einen anderen Verbrecher zu befreien (nur um ihn zu befreien)

Als sie den ewig liebenden, fürsorglichen Meister kreuzigten

Mit Mitgefühl, das aus Seinen Augen fließt

Nun, sagte er zu einem Dieb, der ihn um Gnade anflehte

Das «Heute lebst du im Paradies.»

Hmm, ich bin gerettet (ich bin gerettet, ich bin gerettet) wie der Verbrecher am Kreuz

Preis Gott, ich bin gerettet, ja, (ich bin gerettet, ich bin gerettet), um keinen Verlust mehr zu erleiden

Nun, er sagte, ich würde im Paradies leben

Und er hat die Kosten übernommen

Halleluja, ich bin gerettet (ich bin gerettet, ich bin gerettet) wie der Verbrecher am Kreuz

Ich bin gerettet (ich bin gerettet, ich bin gerettet) wie der Verbrecher am Kreuz

Nun, es ist an der Zeit, dass wir den Kampf beenden und anfangen, einander unsere Liebe zu schenken

(Gib es ihnen, gib es ihnen, wir müssen lernen, sie zu lieben)

Oh, weißt du nicht, dass sie es nie sehen werden?

Wie wir unseren Herrn lieben, es sei denn, wir schenken einander unsere Liebe

(Lass uns ihnen unsere Liebe geben)

Lass uns zusammen kommen

Hören wir mit dem Kämpfen auf

Fangen wir an, uns zu vereinen

Whoa-whoa-oh

5 Mal wiederholen

Schriftliche Referenz:

«Jesus antwortete: 'Jeder, der dieses Wasser trinkt, wird wieder Durst haben,

aber wer das Wasser trinkt, das ich ihm gebe, wird niemals Durst haben.

In der Tat,

das Wasser, das ich ihm gebe, wird in ihm zu einer Quelle werden, aus der Wasser quillt

ewiges Leben."

Johannes 4:13-14

„Niemand hat größere Liebe als die, dass er sein Leben für seine Freunde hingibt.

«Johannes 15:13

«Den, der keine Sünde hatte, hat Gott für uns zur Sünde gemacht, damit wir in ihm werden

die Gerechtigkeit Gottes.»

2 Korinther 5:21

«In meiner Angst schrie ich zum Herrn, und er antwortete, indem er mich befreite.

«Psalm 118:5

«Gnade und Friede von Gott, unserem Vater, und dem Herrn Jesus Christus, der uns gegeben hat

sich selbst für unsere Sünden, um uns aus dem gegenwärtigen bösen Zeitalter zu retten.»

Galater 1:18

«Einer der Verbrecher, der dort hing, schleuderte ihm Beleidigungen entgegen: ,Bist du nicht der

Christus?

Rette dich und uns!'

Aber der andere Verbrecher wies ihn zurecht.

„Fürchtest du Gott nicht“, sagte er, „weil du unter demselben Urteil stehst?

Wir werden gerecht bestraft, denn wir bekommen, was unsere Taten verdienen.

Aber dieser Mann hat nichts falsch gemacht.“

Dann sagte er: „Jesus, erinnere dich an mich, wann

du kommst in dein Reich‘ Jesus antwortete ihm, ‚Ich sage dir die Wahrheit,

heute wirst du mit mir im Paradies sein.'» Lukas 23:39-43

«Und über all diese Tugenden kommt die Liebe, die sie alle vollkommen miteinander verbindet

Einheit."

Kolosser 3:14

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.