Nachfolgend der Liedtext Toll Booth Willie Interpret: Adam Sandler mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Adam Sandler
Toll Booth Willie: Welcome to Worchester.
Dollar twenty-five please.
M1: Hey, how ya doin’Toll Booth Willie?
Toll Booth Willie: Good!
Thanks fer askin, pop!
M1: Aww, that’s great, you know, considering yer a fuckin’idiot!
Toll Booth Willie: Go fuck yourself you son of a bitch!
I’ll come right
outta the booth and fuckin’whack ya, you fuckin’prick!
M2: Hey, hey, Willie!
Hows it going?
Toll Booth Willie: Hey, can’t complain, pop.
Hows 'bout you?
M2: Oh, great, great.
How much?
Toll Booth Willie: The state charges a dollar twenty-five, pop.
M2: That’s fine.
Now should I give you the money, or should I shove the
quarters directly up your fat ass?!
Toll Booth Willie: Why you fuckin’hard on!
I’ll fucking Carlton Fisk
yer fuckin’head with a Louise-ville fuckin’slugger!
Whadya think of that ass fuck?!
F1: Hi Willie.
Toll Booth Willie: Oh, nice to see ya M’am.
Not a bad day, huh?
F1: Well, I’m a little lost.
Could you help me out?
I hear your the
best with directions.
Toll Booth Willie: Well I know my way around New England.
I can tell ya that much.
So where ya headed?
F1: Well, I was just wondering exactly which is the best way to drive
up your ass.
You know, if you’d tell me, I’d appreciate it, you fuckin'
prick.
Toll Booth Willie: You fuckin’bitch!
Fuck you!
You forgot to pay the
fuckin’toll you dirty whore!
I’ll fuckin’drop you with a boot to the
fuckin’skull you cum guzzling queen!
M3: Hey Willie.
Toll Booth Willie: Hey, how are ya?
M3: Here’s a dollar twenty-five, and go fuck yourself.
Toll Booth Willie: Dah, you fuckin’prick!
I hope you choke on a fuckin’bottle cap, ya fuckin’son of a fuck!
Eat shit!
Eat my shit!
Bishop Nelson: Hello Willie.
Good to see you.
Toll Booth Willie: Ahhh, Bishop Nelson.
Nice to see ya.
That was quite
a sermon you had the other day.
Bishop Nelson: Hey, well I do my best.
Toll Booth Willie: Dollar twenty-five, Bishop.
Bishop Nelson: Dollar twenty-five, Willie.
Isn’t that the same price
your mother charges for a blow job, you piece of dog shit?!
Toll Booth Willie: Ohhh!
Have another one, you fuckin’lush!
It’s not
my fault the bartender cut ya off last night ya fuckin’douche bag!
M5: Hey!
Toll Booth Willie: Well hey!
M5: Yeah, do you want the money, or should I just shove the quarters
directly up your fat ass?!
Toll Booth Willie: Well, I already heard that one you fuckin'
unoriginal bastard!
Go suck a corn you fuckin’piece of repeatin’shit!
F2: Hi.
Toll Booth Willie: Oh, hi.
How are ya?
F2: Fine, thank you.
How much is the toll please?
Toll Booth Willie: For you sweetheart, it’s a dollar twenty-five.
F2: Here ya go.
F2: Thank you.
Toll Booth Willie: Hey!
Hey!
Honey!
Would you like a receipt with
that?
F2: Oh, I almost forgot.
Thank you so much.
Toll Booth Willie: And here ya are.
F2: Umm, do you think you could sign it?
Toll Booth Willie: Oh, uh.
sign it?
F2: Yeah, sign Toll Booth Willie was here.
Toll Booth Willie: Ok, sure.
Uhh, by the way, what is this for?
F2: Just so I could have proof for my friends that I met the biggest
fuckin’dip shit with the smallest dick alive.
You understand.
Toll Booth Willie: Fuck you, you fuckin’upity bitch!
I’ll fuckin’fuck
you and all your lesbian fish-eating friends in front of your fuckin'
mothers!
You’re gonna die, bitch!
I’m comin’outta the booth!
[Opens
the door and runs out of the booth]
Toll Booth Willie: Ooooh!
My fuckin’leg!
M6: Hey!
You ran over Toll Booth Willie!
M7: Oh my God!
I was always wondering what it would be like to run over
a dried up stinky dick licker.
Toll Booth Willie: Why you fuckin’pricks.
I fuckin’hear every fuckin'
word yer saying!
When this fuckin’leg heals, I’m gonna kick you guys new fuckin'
assholes!
Mautstelle Willie: Willkommen in Worchester.
Dollar fünfundzwanzig bitte.
M1: Hey, wie geht es dir in Toll Booth Willie?
Mautstelle Willie: Gut!
Danke für die Frage, Pop!
M1: Aww, das ist großartig, weißt du, wenn man bedenkt, dass du ein verdammter Idiot bist!
Toll Booth Willie: Los, fick dich, du Hurensohn!
Ich komme gleich
Raus aus der Kabine und verdammt noch mal, du Scheißkerl!
M2: Hey, hey, Willie!
Wie geht's?
Mautstelle Willie: Hey, ich kann mich nicht beschweren, Pop.
Wie geht es dir?
M2: Oh, großartig, großartig.
Wie viel?
Toll Booth Willie: Der Staat verlangt fünfundzwanzig Dollar, Paps.
M2: Das ist in Ordnung.
Soll ich dir jetzt das Geld geben oder soll ich dir das schieben
Viertel direkt in deinen fetten Arsch?!
Toll Booth Willie: Warum bist du verdammt noch mal dran!
Ich werde Carlton Fisk ficken
Ihr Scheißkopf mit einem verdammten Louise-Ville-Schläger!
Was hältst du von diesem Arschfick?!
F1: Hallo Willie.
Mautstelle Willie: Oh, schön, Sie zu sehen, M’am.
Kein schlechter Tag, oder?
F1: Nun, ich bin ein wenig verloren.
Können Sie mir helfen?
Ich höre deine
am besten mit anleitung.
Toll Booth Willie: Nun, ich kenne mich in Neuengland aus.
Ich kann dir so viel sagen.
Also wohin gehst du?
F1: Nun, ich habe mich gerade gefragt, wie man am besten fährt
in deinen Arsch.
Weißt du, wenn du es mir sagen würdest, würde ich es schätzen, du verdammter
stechen.
Mautstelle Willie: Du verdammte Schlampe!
Fick dich!
Sie haben vergessen, die zu bezahlen
fuckin'toll du schmutzige Hure!
Ich werde dich verdammt noch mal mit einem Stiefel zum hinterlassen
Fuckin'skull, du spermafressende Königin!
M3: Hallo Willie.
Mautstelle Willie: Hey, wie geht es dir?
M3: Hier sind fünfundzwanzig Dollar, und fick dich selbst.
Mautstelle Willie: Dah, du Scheißkerl!
Ich hoffe, du verschluckst dich an einem verdammten Flaschenverschluss, du verdammter Scheißkerl!
Iss Scheiße!
Iss meine Scheiße!
Bischof Nelson: Hallo Willie.
Schön dich zu sehen.
Mautstelle Willie: Ahhh, Bischof Nelson.
Schön dich zu sehen.
Das war ziemlich
eine Predigt, die Sie neulich gehalten haben.
Bischof Nelson: Hey, ich tue mein Bestes.
Mautstelle Willie: Dollar fünfundzwanzig, Bishop.
Bischof Nelson: Dollar fünfundzwanzig, Willie.
Ist das nicht der gleiche Preis
deine Mutter verlangt einen Blowjob, du Stück Hundescheiße?!
Mautstelle Willie: Ohhh!
Nimm noch eins, du verdammter Lutscher!
Es ist nicht
Meine Schuld, dass der Barkeeper dir letzte Nacht den Mund geschnitten hat, du Scheißkerl!
M5: Hallo!
Mautstelle Willie: Na hey!
M5: Ja, willst du das Geld, oder soll ich nur die Vierteldollar schieben
direkt in deinen fetten Arsch?!
Mautstelle Willie: Nun, ich habe schon gehört, dass du verdammt noch mal bist
unorigineller Bastard!
Geh einen Mais saugen, du verdammtes Stück Wiederholungsscheiße!
F2: Hallo.
Mautstelle Willie: Oh, hallo.
Wie geht es dir?
F2: Gut, danke.
Wie hoch ist bitte die Maut?
Toll Booth Willie: Für dich Schatz, es sind fünfundzwanzig Dollar.
F2: Bitte schön.
F2: Danke.
Mautstelle Willie: Hey!
Hey!
Schatz!
Möchten Sie eine Quittung mit
das?
F2: Oh, fast hätte ich es vergessen.
Vielen Dank.
Mautstelle Willie: Und hier bist du.
F2: Ähm, denkst du, du könntest es unterschreiben?
Mautstelle Willie: Oh, äh.
unterschreib es?
F2: Ja, Zeichen Toll Booth Willie war hier.
Mautstelle Willie: Ok, sicher.
Uhh, übrigens, wofür ist das?
F2: Nur damit ich für meine Freunde den Beweis habe, dass ich den Größten getroffen habe
Fuckin'dip shit mit dem kleinsten lebenden Schwanz.
Du verstehst.
Toll Booth Willie: Fick dich, du verdammte Schlampe!
Ich werde verdammt noch mal
du und all deine lesbischen, fischfressenden Freunde vor deinem Scheiß
Mütter!
Du wirst sterben, Schlampe!
Ich komme aus der Bude!
[Öffnet
die Tür und rennt aus der Kabine]
Mautstelle Willie: Ooooh!
Mein verdammtes Bein!
M6: Hallo!
Du hast Toll Booth Willie überfahren!
M7: Oh mein Gott!
Ich habe mich immer gefragt, wie es wäre, überfahren zu werden
ein vertrockneter stinkender Schwanzlecker.
Toll Booth Willie: Warum ihr Scheißkerle.
Ich höre verdammt noch mal jeden Scheiß
Wort du sagst!
Wenn dieses verdammte Bein heilt, werde ich euch neu ficken
Arschlöcher!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.