
Nachfolgend der Liedtext Rap pibe! Interpret: AFC mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
AFC
¿Te lastimé?
Que lástima que te castigué, más firme que te mastiqué.
Esto no es rapidez es rap pibe, cerrá la boca guacho si tu rapidez rap pide.
Ser ágiles mirá que fácil es, ¿Eh?.
Más vale que lo practiques
(Hurakán Martínez) Che no es tan cool que seas tan culto boludo,
Arrajatablas Flow Club rules incluso con insultos boludo.
Y te aseguro que ni
lo dudo, hablo de Rap crudo como Fatcaps de azules en tu muro, simplicidad como
un claroscuro, amparados por el micro como escudo.
Soy bueno por ser
concienzudo, por cierto con mas de cien flows por segundo te desnudo,
por siempre inconsciente cara de culo, aun de canuto en Estambúl te capturo
(A dúo) Más exactos a dúo dan los cálculos, llegan las nenas para ver el
espectáculo, reviven zombies despiertan los sonámbulos
(DonFelipe) Vengo mas sólido que un bólido, no registras mi código,
te digo quedarás sórdido en un sólo round conmigo y si sigo soy prodigio no
soy pródigo, te vas a poner pálido cuando me adueño del sonido.
Y no es una
paradoja que si Isabel Pantoja canta lo que se le antoja, ¿Porqué yo no eh?
habe ich dich verletzt
Wie schade, dass ich dich bestraft habe, fester, dass ich dich gekaut habe.
Das ist nicht Geschwindigkeit, das ist Rap-Kid, halt den Mund, Guacho, wenn deine Rap-Geschwindigkeit es verlangt.
Agil zu sein, schau, wie einfach es ist, huh?
Du übst es besser
(Hurakán Martínez) Che ist nicht so cool, dass du so ein gebildetes Arschloch bist,
Boardbuster Flow Club regiert auch bei boludo Beleidigungen.
Und das versichere ich Ihnen auch nicht
Ich bezweifle es, ich rede über rohen Rap wie Fatcaps of Blues an deiner Wand, wie Einfachheit
ein Hell-Dunkel, geschützt durch das Mikrofon als Abschirmung.
Ich bin gut zu sein
gewissenhaft, übrigens mit mehr als hundert Strömen pro Sekunde ziehe ich dich aus,
für immer unbewusstes Gesicht des Arsches, sogar gemeinsam in Istanbul erobere ich dich
(Ein Duo) Genauer gesagt als Duo geben sie die Berechnungen an, die Mädchen kommen, um das zu sehen
zeigen, Zombies wiederbeleben, Schlafwandler aufwecken
(DonFelipe) Ich komme fester als ein Auto, du registrierst meinen Code nicht,
Ich sage dir, du wirst in einer einzigen Runde mit mir schmutzig sein und wenn ich weitermache, bin ich ein Wunderkind
Ich bin ein Verschwender, du wirst blass, wenn ich den Sound besitze.
Und es ist kein
Paradox, wenn Isabel Pantoja singt, was sie will, warum nicht ich?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.