Nachfolgend der Liedtext Island of Doom Interpret: Agnes Obel mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Agnes Obel
Destiny made her way and found you in a room
They told me, they told me
To undo the rule of mind and body
And nature laughed away as their voices grew
They told me, they told me
«Clean out the room and bury the body»
But I know you with a heartbeat
So how does the night feel?
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
But now it’s gone, it’s gone, it’s gone
But now it’s gone, it’s gone, it’s gone
«I haven’t walked for days though I wanted to»
You told me, you told me
«For with every move the feeling follows»
«In nature’s empty face, I am of little use»
You told me, you told me
«I'm just another fool for the earth to swallow»
But the road through most will lead you back
And I will be with you
For the road of your mind will eat you up
On your island of doom
Where the voices all have gathered up
To a choir of fools
But I know my mind will reach you there
And I will be with you
Oh, I know you with a heartbeat
So how does the night feel?
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
When the lights fade out
And now it’s gone, it’s gone, it’s gone
And now it’s gone, it’s gone, it’s gone
Ooh, why’d you wake me up today?
Ooh, why’d you wake me up today?
Ooh, when the lights fade out
When the lights fade out
Ooh, when the lights fade out
When the lights fade out
Ooh, when the lights fade out
Mm
One, two, three (Mm), four, five
Das Schicksal hat sich auf den Weg gemacht und dich in einem Raum gefunden
Sie haben es mir gesagt, sie haben es mir gesagt
Um die Herrschaft von Geist und Körper rückgängig zu machen
Und die Natur lachte weg, als ihre Stimmen lauter wurden
Sie haben es mir gesagt, sie haben es mir gesagt
«Zimmer aufräumen und Leiche begraben»
Aber ich kenne dich mit einem Herzschlag
Wie fühlt sich die Nacht an?
Wenn die Lichter ausgehen
Wenn die Lichter ausgehen
Wenn die Lichter ausgehen
Wenn die Lichter ausgehen
Wenn die Lichter ausgehen
Wenn die Lichter ausgehen
Aber jetzt ist es weg, es ist weg, es ist weg
Aber jetzt ist es weg, es ist weg, es ist weg
«Ich bin seit Tagen nicht gelaufen, obwohl ich wollte»
Du hast es mir gesagt, du hast es mir gesagt
«Denn bei jeder Bewegung folgt das Gefühl»
«Im leeren Gesicht der Natur bin ich wenig nützlich»
Du hast es mir gesagt, du hast es mir gesagt
«Ich bin nur ein weiterer Narr, den die Erde schlucken soll»
Aber der Weg durch die meisten führt Sie zurück
Und ich werde bei dir sein
Denn der Weg deines Geistes wird dich auffressen
Auf deiner Insel des Schicksals
Wo sich alle Stimmen versammelt haben
Zu einem Chor von Narren
Aber ich weiß, dass mein Geist dich dort erreichen wird
Und ich werde bei dir sein
Oh, ich kenne dich mit Herzschlag
Wie fühlt sich die Nacht an?
Wenn die Lichter ausgehen
Wenn die Lichter ausgehen
Wenn die Lichter ausgehen
Wenn die Lichter ausgehen
Wenn die Lichter ausgehen
Wenn die Lichter ausgehen
Und jetzt ist es weg, es ist weg, es ist weg
Und jetzt ist es weg, es ist weg, es ist weg
Ooh, warum hast du mich heute geweckt?
Ooh, warum hast du mich heute geweckt?
Ooh, wenn die Lichter ausgehen
Wenn die Lichter ausgehen
Ooh, wenn die Lichter ausgehen
Wenn die Lichter ausgehen
Ooh, wenn die Lichter ausgehen
Mm
Eins, zwei, drei (Mm), vier, fünf
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.