
Nachfolgend der Liedtext Tiempo Interpret: AID mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
AID
Creo que camina y nunca se para
Y cada vez corre más
Aunque lo queramos, no se separa
Siempre nos irá de tras
Puedes desear huir, escapando
Pero te perseguirá
Sabes que al final te acabas cansando
Y él no se cansará
Intrigada por querer saber quién eres tú
¿Qué eres tú?, tengo toda la inquietud
¿Por qué repites?
¿Por qué aceleras y frenas tu exactitud
Y juegas conmigo en cada Déjà vu?
¿Por qué te ocultas?
Yo ya lo sé
Y sé que puedes
Hacer lo que tengas que hacer
Lo que más me agobia no es no poder saber quién eres
Es que nunca lo voy a saber
¿Por qué nos raptas?
¿Por qué nos captas?
No entendemos tus entrañas tan abstractas
¿Por qué nos atas?
Ah ¿Por qué nos matas?
¿Por qué vienes y nos ganas y luego te vas?
Lo que daría por poder saber en qué consistes
De momentos solo puedo imaginar
Por mucho que estudiemos solo haremos teorías
Aunque siempre los querrás soñar
Creo que camina y nunca se para
Y cada vez corre más
Aunque lo queramos, no se separa
Siempre nos irá de tras
Puedes desear huir, escapando
Pero te perseguirá
Sabes que al final te acabas cansando
Y él no se cansará
Eres cruel, nos envejeces
Juegas sucio porque tú nunca pereces
Eres parte, parte o todo de otra dimensión
Obligados a aceptarte con resignación
Incapaces de entender cuál sea tu verdad
Estamos en eterna inferioridad
Tú sabes cosas que nosotros no
Estamos limitados, vamos, eso creo yo
Yo ya no sé lo que pensar
Dicen que lo pones todo en su lugar
Dicen que ayudas a olvidar
Y yo a menudo me olvido de que estás
Y sé que mi reflejo es más maduro cada vez
El espejo va arrugándote la tez
Parece que es un síntoma de lucidez
Pero pensar en ti es una insensatez, lo es
Creo que camina y nunca se para
Y cada vez corre más
Aunque lo queramos, no se separa
Siempre nos irá de tras
Puedes desear huir, escapando
Pero te perseguirá
Sabes que al final te acabas cansando
Y él no se cansará
Ah no estas pero se te percibe
Dime que fórmula es la que te describe
No sé si haces de la vida un declive
O estás aquí para que la motive
Harás que distorsione la visión del paso de los años
Y cada vez parezca más pequeños
Y cada vez parecerá que corren más
Por todo lo que se ha quedao atrás
Eh ¿por qué?
¿Por qué eres tan inexistente, pero tan persistente?
Nunca vienes de frente
¿Por qué tu apariencia es transparente?
Que no te presentas pero estás tan presente
Día a día metiendo la pata
Cada cinco frases una errata
Tú vivirás con la noción más insensata
Matar el tiempo pero él es quién te mata
Creo que camina y nunca se para
Y cada vez corre más
Aunque lo queramos, no se separa
Siempre nos irá de tras
Puedes desear huir, escapando
Pero te perseguirá
Sabes que al final te acabas cansando
Y él no se cansará
Ich glaube, er geht und hört nie auf
Und jedes Mal läuft es mehr
Obwohl wir es wollen, trennt es sich nicht
wird immer hinter uns sein
Vielleicht möchten Sie weglaufen, weglaufen
aber es wird dich verfolgen
Du weißt, dass du am Ende müde wirst
Und er wird nicht müde
Neugierig zu wissen, wer Sie sind
Was bist du Ich habe die ganze Unruhe
Warum wiederholst du?
Warum beschleunigen und verlangsamen Sie Ihre Genauigkeit?
Und spielst du bei jedem Déjà-vu mit?
Warum versteckst du dich?
ich weiß schon
und ich weiß, dass du es kannst
Tu, was du tun musst
Was mich am meisten überwältigt, ist, nicht wissen zu können, wer man ist
Ist das, ich werde es nie erfahren
Warum entführen Sie uns?
Warum fangen Sie uns?
Wir verstehen Ihre Eingeweide nicht so abstrakt
Warum fesselst du uns?
Oh, warum bringst du uns um?
Warum kommst du und schlagst uns und gehst dann?
Was würde ich darum geben, um zu wissen, woraus du bestehst
Manchmal kann ich es mir nur vorstellen
So viel wir auch studieren, wir werden nur Theorien aufstellen
Obwohl Sie sie immer träumen wollen
Ich glaube, er geht und hört nie auf
Und jedes Mal läuft es mehr
Obwohl wir es wollen, trennt es sich nicht
wird immer hinter uns sein
Vielleicht möchten Sie weglaufen, weglaufen
aber es wird dich verfolgen
Du weißt, dass du am Ende müde wirst
Und er wird nicht müde
Du bist grausam, du lässt uns altern
Du spielst schmutzig, weil du nie untergehst
Ihr seid Teil, Teil oder alles von einer anderen Dimension
Gezwungen, Sie mit Resignation zu akzeptieren
Unfähig zu verstehen, was deine Wahrheit ist
Wir sind in ewiger Minderwertigkeit
Sie wissen Dinge, die wir nicht wissen
Wir sind begrenzt, komm schon, ich denke schon
Ich weiß nicht mehr, was ich denken soll
Sie sagen, Sie haben alles an seinen Platz gebracht
Sie sagen, Sie helfen zu vergessen
Und ich vergesse oft, dass du es bist
Und ich weiß, dass mein Spiegelbild jedes Mal reifer wird
Der Spiegel zerknittert deinen Teint
Es scheint, dass es ein Symptom der Klarheit ist
Aber an dich zu denken ist töricht, das ist es
Ich glaube, er geht und hört nie auf
Und jedes Mal läuft es mehr
Obwohl wir es wollen, trennt es sich nicht
wird immer hinter uns sein
Vielleicht möchten Sie weglaufen, weglaufen
aber es wird dich verfolgen
Du weißt, dass du am Ende müde wirst
Und er wird nicht müde
Ah, du bist nicht, aber du wirst wahrgenommen
Sag mir, welche Formel dich beschreibt
Ich weiß nicht, ob du das Leben zu einem Niedergang machst
Oder bist du hier, um sie zu motivieren
Sie werden mich dazu bringen, die Vision des Vergehens der Jahre zu verzerren
Und es scheint immer kleiner zu werden
Und jedes Mal scheint es, als würden sie mehr laufen
Für alles, was zurückgelassen wurde
äh warum?
Warum bist du so nicht existent und doch so hartnäckig?
Du kommst nie von vorne
Warum ist Ihr Erscheinungsbild transparent?
Dass du nicht auftauchst, aber so präsent bist
Tag für Tag vermasseln
Alle fünf Sätze ein Fehler
Du wirst mit der verrücktesten Vorstellung leben
Töten Sie die Zeit, aber er ist derjenige, der Sie tötet
Ich glaube, er geht und hört nie auf
Und jedes Mal läuft es mehr
Obwohl wir es wollen, trennt es sich nicht
wird immer hinter uns sein
Vielleicht möchten Sie weglaufen, weglaufen
aber es wird dich verfolgen
Du weißt, dass du am Ende müde wirst
Und er wird nicht müde
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.